語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 春風 該当件数 : 11
* データの転載は禁じられています。  
  • 春風
    • spring breeze
    • spring wind
  • 春風に吹かれながら
    amid a spring breeze
  • 春風の中で元気にはためくこいのぼり
    Lively carp streamers waving in the spring wind.〔写真の説明文◆【出典】Catch a Wave, 2007年4月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 春風馬堤曲
    Tunes for a Man Riding a Horse Along a Riverbank Swept by Spring Winds〔与謝蕪村の俳詩。〕
  • きっと心のなかに春風が吹き込んだのかな。
    It must be the summer air that affects me with feelings〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES05", "2378541"
  • やがて春風がそよそよ吹きそめると、なにかが生き生きして来た。
    But when the spring, with a gentle stirring motion, announced her arrival, a new and busy life arose;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES05", "2275553"
  • 今回の「代表処」の名称変更をきっかけに、両国の間に気持ちの良い春風が吹いてもよい時期だと思う。
    With the name change to "representative," it's about time for some Spring breezes.〔【出典】Hiragana Times, 1992年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT071022", "2570940"
  • 市内の異なる4会場で5600匹以上の色鮮やかなこいのぼりが春風に揺れている。
    At four different sites in the city, more than 5,600 colorful carp streamers are waving in the spring wind.〔【出典】Catch a Wave, 2007年4月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 暖かい春風に誘われて戸外に出掛ける
    be enticed outdoors by the warm spring wind
  • 林家一門の林家木久蔵さんや、義兄の春風亭小朝さんも、こぶ平さんの新しい出発を祝うためにパレードに出た。
    Hayashiya Kikuzo of the Hayashiya family and Kobuhei's brother-in-law, Shumputei Koasa, were also in the parade to celebrate Kobuhei's new start.〔【出典】Catch a Wave, 2005年3月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 林家木久扇さんや春風亭小朝さんら人気落語家が勢ぞろいし、いっ平さんの新たな門出を祝福した。
    Hayashiya Kikuou, Shumputei Koasa and other popular rakugo storytellers lined up to wish Ippei good luck on his new start.〔【出典】Catch a Wave, 2009年3月20日号◆【出版社】株式会社浜島書店