- 日
- day(24時間の / 活動時間帯の)
- dies〈ラテン語〉
- 日-月-年の形式で
in day-month-year format
- 日1杯のコーヒーを飲む
drink a cup of coffee per day
- 日_ドルで何とか暮らす
scrape by on $__ a day
- 日_時間
__ hours per day
- 日EU産業人ラウンド・テーブル
EU-Japan Industrialists Round Table
- 日、週、月又は年によって期間を定めたときは、期間の初日は、算入しない。ただし、その期間が午前零時から始まるときは、この限りでない。
When a period is defined by the day, week, month, or year, the first day of the period shall not be included for the purpose of the calculation; provided, however, that, this shall not apply to the cases where the period commences at twelve midnight.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
- 日々の稽古ですが、私の場合、2~3日でも弾かない日が続くと、手首が硬くなってしまい、他人の腕で弾いている感覚になってしまいます。
Regarding my practice schedule, if I skip playing for even two or three days, my wrists get stiff and I feel as if I'm playing the shamisen with someone else's arms."IC011007", "2436966"
- 日がかげって
in shade
- 日がくれたのに看板をひっこめるを忘れているのだ。」と、参事官はおもいました。
thought he;"and the people delay taking down their sign in hopes of a late visitor or two."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES02", "2598889"
- 日がくれちまうぜ」
Don't be all day about it!'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI1-09", "2286653"
- 日がさんさんと降り注ぐからりとした~の地
sunny dryness of
- 日がしっかり差し込むこと
a good southern exposure(建物などが)
- 日がたって古くなったすし
day-old sushi
- 日がたつにしたがって軟らかくなる
lose some of its firmness as ~ ages
- 日がたつにつれて
- as days go by
- as the day goes on
- 日がたつにつれて、ここで子どもを生み育てることに不安が出てきました。祖父母のいない所で育てることや、いとこの遊び友達がいないことなど不安なのです。
As days go by, I am beginning to feel afraid of having children to raise here without grandparents for them to meet or cousins to play with.〔
【出典】Hiragana Times, 1997年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT124033", "2256294"
- 日がたつにつれて、王子はだんだん人魚のひいさまが好きになりました。
Day by day she became dearer to the prince;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_MERMA03", "2283638"
- 日がたつにつれ~に慣れる
get used to ~ as the days go by
- 日がたつにつれ~の時が近づいている
each day gone by makes the time nearer when
- 日がなそんなのきいてられっか!
Do you think I can listen all day to such stuff?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI1-05", "2286075"
- 日がな一日、日向ぼっこをしていたカメが、海鳥に向かって、誰も空の飛び方を教えてくれないのだと愚痴をこぼした。
A TORTOISE, lazily basking in the sun, complained to the sea-birds of her hard fate, that no one would teach her to fly.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-027", "2224232"
- 日がな一日ゴロゴロする
lie around all day
- 日がな一日中、艶めく十の指が大理石の上に緑を滴らせる。
All day long the ten fingers of the lustre drop green upon the marble.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_GREEN", "2239320"
- 日がな一日鏡を眺めている
spend all day in front of a mirror
- 日が傾き一日が終わろうとする頃
when the sun is setting and the day is at an end
- 日が傾き始めました。
The sun began to set.
- 日が全く入らない
not get any sun
- 日が変わる前に、ロゴ画像はスノーボード選手に変更された。混乱を招いたからなのか、さまざまな批判を受けたからなのか、それともただ単純に次のデザインが出来上がるのに時間がかかったからなのかは不明だ。
Whether because of the confusion it created, criticism from many users online, or because of the time it took to design another logo, the logo was changed by the end of the day to a snowboarder.〔
【出典】Global Voices Online◆
【英文】Anna Keshelashvili ◆
【和訳】Tomomi Sasaki ◆
【License】CC BY 3.0 〕
- 日が差し始める
begin to shine
- 日が差すこと
sunburst(雲間から急に)
- 日が差す窓
a sunburst window
- 日が悪い
choose the wrong day
- 日が昇ってパトラッシュといっしょにポプラの並木道nを歩くとき、世界は昔ほど輝いて見えませんでした。
and the earth did not look so bright to him as it had used to do when he went out at sunrise under the poplars down the straight roads with Patrasche.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG02", "2587314"
- 日が昇るときで、船首の水切りのところのやつの顔は真っ青だったな。
The sun was getting up, and mortal white he looked about the cutwater.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN15", "2507353"
- 日が昇る前までに~に着く
arrive at ~ by first light
- 日が昇る所
【地名】mashriq〔サウディアラビア、シリア、エジプトなどの地域。「日が沈む所」はマグリブmaghrib。〕
- 日が昇る方角
levans〈ラテン語〉〔イベリア半島ではバレンシア地方。古代フェニキア人の時代では、地中海東方(アラビア、エジプト、バルカン半島)。〕
- 日が明けると、インターネット上には被害を伝える写真がさらに現れてきた。
- 日が暮れかけるにつれて、自分の立場を考え始めました。
Towards sunset I began to consider our position.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM08", "2545108"
- 日が暮れてから、住職と納所とは出て行った、
After dark the priest and the acolyte went away;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2235888"
- 日が暮れてからは、ろうそくの光で食事をしたり、おしゃべりをしたりします。
After dark, people eat and talk by candlelight.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年5月14日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 日が暮れてから下山する
descend a mountain after nightfall
- 日が暮れてから大玄和尚がその家に行くと、部屋には彼を迎える準備がされていました。
After sunset, Daigen Osho went to the house, and found the room made ready for him."TANPEN05", "2236875"
- 日が暮れると、かまくらの中にはろうそくが灯され、幻想的な光景を作り出します。
When night falls, candles are lit in each structure, creating a fantastic sight."MB003745", "2562785"
- 日が暮れると、パロルに明かりがともされ、遊園地にいる気分を生み出します。
After dark, parols are lit up and create the feeling of being in an amusement park.〔
【出典】Catch a Wave, 2013年1月25日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 日が暮れると、五輪マークと橋はさまざまな色の光でライトアップされた。
After dark, the rings and the bridge were lit up with beams of changing colors.〔
【出典】Catch a Wave, 2012年7月13日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
- 日が暮れるとろうそくが灯され、幻想的な冬景色が堪能できる。
After dark, candles are lit and you will be able to enjoy the fantastic winter scenery.〔
【出典】Hiragana Times, 2005年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT220003", "2235889"
- 日が暮れるにつれ
as the day ebbs (away)
- 日が暮れるにつれて
with the decline of day