Exercise in the shade where it can be 3 to 5 degrees centigrade cooler than in the sun.〔【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT105092", "2294479"
日陰で過ごす
spend time in shaded areas
日陰に
in shade
日陰になった
【形】shaded
日陰に対する耐性が非常に高い
be quite tolerant of shade
日陰に腰を下ろして背荷物に寄り掛かる
sit down in the shade against one's backpack
日陰の
【形】shady
日陰のないビーチ
shadeless beach
日陰の土手
a shady bank
日陰の場所を好む
prefer a shaded spot(植物が)
日陰の多い庭
a shady garden
日陰の忌避
shade avoidance
日陰の東屋(休憩所)で一息入れ、水筒の水も補給しておくとよい。
You can stop and take a rest here at the shady bower and fill your canteen.〔【出典】Hiragana Times, 2009年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT274040", "2575407"
日陰の温度
temperature in the shade
日陰をつくる木立
umbrageous grove
日陰を作り出す木
shady tree
日陰を作る
afford shade(樹木などが)
give shade(樹木が)
offer [provide] shade(樹木が)
日陰を好む
need shade(植物などが)
prefer a shaded spot(植物が)
thrive in shade(植物などが)
日陰を好む多年草
shade perennial
日陰効果
shading effect
日陰率
eclipse factor《天文》
~の日陰になる
fall under shadow of
~を日陰に置く
cover ~ to protect from the light
keep ~ in the shade
put ~ in the shade
(人)を風通しのいい日陰で休ませる
make someone rest in the breezy shade
Hiragana Times CIA(皮肉冗談局)は、不正取引の実態に詳しい、日陰正照教授にインタビューした。
Hiragana Times CIA (Cynically Insulting Agency) interviewed Professor HIKAGE Masateru, a leading expert in dishonest trading.〔【出典】Hiragana Times, 2008年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT256026", "2320181"
The main focus of this trip was to determine where shadows would fall throughout the day, and year round, as the shadows shifted from season to season.""VOAP0002", "2491213"
できる限り、日陰を探してください。
Seek the shade whenever possible.〔【出典】Hiragana Times, 1995年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT105092", "2441018"
At home centers run by Komeri Company, shade-producing plants including goya, or bitter melon, and morning glories are selling faster this year than last year.〔【出典】Catch a Wave, 2012年5月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
ゴーヤ(ニガウリ)は葉が密集していて野菜がなるので、日陰を作る植物としては特に人気が高い。
Goya, or bitter melon, is an especially popular shade-producing plant because it has dense leaves and produces vegetables, too.〔【出典】Catch a Wave, 2011年7月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
Patrasche had been born of parents who had labored hard all their days over the sharp-set stones of the various cities and the long, shadowless, weary roads of the two Flanders and of Brabant.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG01", "2429536"
ヘチマやヒョウタンも日陰を作る植物として人気がある。
Loofahs and gourds are also popular plants for creating shade.〔【出典】Catch a Wave, 2011年7月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
今年の夏は特に温度が高い -- 日陰で35℃、日なたでは最高40℃にもなる。
The summer is experiencing particularly high temperatures - 35 degrees Celsius in the shade, and up to 40 degrees Celsius under the sun.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Muna Annahas ◆【和訳】Hanako Tokita ◆【License】CC BY 3.0 〕
In the summer they lay along under the fine shade of the large forest trees, marking the playful sports of the wild deer;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LIKE", "2367437"
To save electricity during summer, the "green curtains" of shade-producing plants are becoming popular at schools, offices and homes.〔【出典】Catch a Wave, 2011年7月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕