When Mariko was working at a JTB branch office in New Zealand 4 years ago, Grun was also working at a travel agency in New Zealand.〔【出典】Hiragana Times, 1993年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT080076", "2560606"
"He came to the affiliated company of the travel agency that I was working at. He had on a long gold necklace, and seemed a little scary."〔【出典】Hiragana Times, 1993年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT078032", "2165253"
この5日間のツアーは韓国の旅行社が料金220万ウォンで企画したものです。
The five-day tour was planned by a South Korean travel agency and cost 2.2 million won."MB001950", "2485545"
このパンフレットをネパール語にも訳して、旅行社、入国管理局などに置きました。
It has been translated in Nepalese, and can be obtained at travel agencies and immigration offices.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT167012", "2373577"
この旅行社は企業のために旅行の手配をする。
This travel agency makes travel arrangement for corporations.
Just as many of these people were getting ready to leave, however, great confusion arose when it became clear that the Japanese travel agencies had been deceived and were not able to get a hold of admission tickets for the games.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143016", "2390253"
中国国際旅行社
China International Travel Service〔【略】CITS〕
今回ツアーを企画した旅行社は、これまでに1000人以上の申し込みを受けています。
The company has so far accepted applications from more than 1,000 people."MB001950", "2478553"
今日、旅行社に行くよ。
We're going to the travel agent today."PA-D-065", "2555628"
公認旅行社
licensed travel agency
出口も旅行社もすぐに見つかった。
I quickly found the exit and agency.〔【出典】Hiragana Times, 1998年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT146020", "2338863"
分かったわ。でも、早くしなさいよ、旅行社の人も待ってんだから。
All right. Hurry up though, because the travel agent's going to be waiting for us."PA-D-066", "2239797"
友人は最後にこう言った。「一番の被害者は日本の旅行社ですよ。
Finally, my friend said, "The real victims in all this were the Japanese travel agencies.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143016", "2296118"
多くの旅行社がサポーターのためにイラン行きツアーを計画しています。
Many travel agencies have planned tours to Iran for supporters."MB002765", "2399738"
日本の旅行社はフランスの商法を学び、一枚15万円で入場券を売りさばきたっぶりもうけてください。
The Japanese travel agencies should learn from the French way of doing business and make lots of money by selling tickets for 150,000 yen each.〔【出典】Hiragana Times, 1998年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT143016", "2468169"
日本の旅行社はマラリアへの警戒をお客に促しませんが、私の母国オーストラリアでは違います。
Japanese travel agents do not warn tourists about malaria, in contrast to my home country of Australia.〔【出典】Hiragana Times, 1997年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT131048", "2389246"