語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 旅先 該当件数 : 19
* データの転載は禁じられています。  
  • 旅先
    while traveling
  • 旅先で、彼は若き王子アレンと出会う。
    On his journey, he meets young Prince Arren.〔【出典】Catch a Wave, 2006年8月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 旅先での出来事を自慢話する五種競技の選手
    The Boasting Traveler〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-043", "2464424"
  • 旅先ではあらゆるものを写真に撮った。
    I photographed all kinds of subjects while traveling.
  • 旅先で死ぬ
    die on one's journey
  • 旅先で~に立ち寄る
    stop by ~ on one's trip
  • 旅先のレストランでは、いろいろな料理を食べてみたい。
    I like to try a variety of foods at restaurants while traveling.
  • 旅先は四国。2週間ほどの旅で四国内の移動はすべてヒッチハイク。ヒッチハイクで旅することは二人で決めたという。
    A two week, hitchhiking trip, all over Shikoku; the decision to hitch - hike, they said, was made in unison.〔【出典】Hiragana Times, 1993年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT081076", "2230843"
  • この前、久しぶりに女房と旅に出た。旅先の公園である老人に会った。
    The other day I was traveling with my wife and on the way through a park we met an old man.〔【出典】Hiragana Times, 2003年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT204013", "2496597"
  • これで旅先からペットの心配をしなくても済みます。
    This way you will not have to worry about your pet while you are on vacation.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT118104", "2538701"
  • そしてその構想を実現すべく、旅先でのブログ投稿のためにインターネットカフェに向かうのだが、いくつかの投稿によると、彼の最大の問題は、ファイル転送のできるインターネットカフェがないことのようで、しかも現地ではインターネットカフェは大抵“地下”にあるものだ、と彼は指摘している。
    It seems he's approaching this with a grand design in mind, from his concept of Big Blogging while in your fifties to the distinction, he emphasizes, between a citizen reporter and what he considers himself, a reporter of or for the citizenry.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】John Kennedy 【和訳】Kayoko Oyama 【License】CC BY 3.0
  • アンケート調査で旅先トップ1に選ばれる
    be voted as the top travel destination in a survey
  • テッド・ランドフェア氏の個人的意見や旅先の話をもっと知りたい方は、彼のブログ「Ted Landphair's America」へどうぞ。
    Read more of Ted's personal reflections and stories from the road on his blog, Ted Landphair's America."VOA-T005", "2435850"
  • 旅に出るときは、必ず旅先の国の食べ物を食べるようにいつも心掛けている。
    When about to go on a trip to a foreign country I am always intending, without fail, to be able to eat the food there.〔【出典】Hiragana Times, 1992年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT064023", "2561421"
  • 普段は旅先で的屋(祭や盛り場で露天を開き、安物を売る商人)を営み、気が向くと家族の所に帰る、という勝手気ままな生活を送っている。
    He lives the way he wants to, traveling around and working as "tekiya" (street stalls, selling cheap goods at festivals and such events), and going home to see his family whenever he gets the urge.〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA03-147", "2312304"
  • 祖国にすべてのものを残して旅に出るこうした旅行者たちを、おかしいと思う人もいるかもしれないが、このすべての旅行者たちは旅先でさまざまなものを得ている。
    Some people may call these travelers crazy to leave everything they have at home behind, but all of these travelers managed to gain more along the way.〔【出典】Hiragana Times, 2002年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT185014", "2453213"
  • 自分の思い通りになります。でも、強引にならないよう気を付けて。旅先で幸運な出会いがあなたを待っています。
    You can go your own way. But be careful not to be pushy. A lucky encounter awaits you on your trip.〔【出典】Catch a Wave, 2007年3月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 芸術愛好家に人気の旅先となる
    become a popular travel destination for art lovers
  • 遠い旅先から戻らず行方不明になっている父親のことも重荷になっていた。
    Adding to his burdens is his missing father, late from his far-off travels.〔【出典】Hiragana Times, 2009年 3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT269042", "2234549"