"But as we have seen in the last year, people are willing to demand their rights and confront those who would use these arms to repress them.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2012年2月17日) 〕
さまざまな状況に敢然と立ち向かう
face up to situations
その若い弁護士は、大気汚染に苦しむ貧しい人々のために敢然と闘った。
The young lawyer took (up) the cudgels for the poor who suffered from air pollution.
だが、パスパルトゥーは、敢然と運命に立ちむかう決心を固め、食事は明日まで待ってみることにした。
But he found it necessary to keep up a stout heart, and to postpone the meal he craved till the following morning.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD22", "2271059"
また彼は、政府当局者により行われる人権侵害を敢然と監視する彼女の態度が注目に値すると述べた。
He draws attention to the laureate's principled stand to monitor abuses committed by governmental authorities.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年5月15日) 〕
フィリアス・フォッグが不運に対して敢然と戦いを挑むこと
In Which Phileas Fogg Engages in a Direct Struggle with Bad Fortune〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD32", "2358082"
一日のうちいちばん寒い時間帯に敢然と立ち向かえるよう骨の髄まで(人)を温める
warm someone up right down to the bones to face the coldest time of the day
without betraying in his features that by a supreme inspiration he was about to attempt once more to conquer ill fortune.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD33", "2601052"
In so doing, Kurosaka bravely turned his back on the many opportunities Japan's transformation to a mass consumption society offered.〔【出典】Hiragana Times, 1995年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT101044", "2363891"
It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate."USPIA45", "2377239"
粘り強く、敢然と正義を求める人々は、再び脅迫と報復の被害者になるかもしれない。
Those who are persistent and brave enough to seek justice may find themselves once more victims of intimidation and reprisals.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2005年9月27日) 〕
苦しい状況に敢然と立ち向かう
bite the bullet〔【語源】開拓時代に麻酔なしの手術で患者に弾丸をかませて痛みをこらえさせたことから〕