- ~放題
left unrepaired
- ~を散かし放題にする
have a whole mess of
- ~ドルですし食べ放題
all-you-can-eat sushi for $__
- (人)にしたい放題のことをさせておく
give someone enough [plenty of] rope to hang himself(自滅することを期待して)
- (人)にしたい放題のことをする
use someone for a doormat
- (人)のしたい放題に
just as someone likes [pleases]
- 10月1日、JRは期間限定乗り放題の特別切符を発売します。
On October 1, JR will start selling special tickets that allow unlimited travel for a set period."MB001980", "2420216"
- 15ドルで食べ放題です。
You can eat as much as you want for $15.
- 1年単位の契約で年会費9800円でいつでも使いたい放題。
Membership contracts renew annually, and the 9,800-yen annual fee enables you to use J-server as much as you like.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT169041", "2401795"
- 1週間有効の電車バス乗り放題チケットを_ドルで買う
get a rail-bus pass good for a week for $__
- _ドルで飲み放題
all-you-can-drink for $__
- _時間飲み放題
__ hours unlimited drinks
- JRは8月31日まで、JRのすべての普通列車と快速列車を(1日)乗り放題できる「青春18きっぷ」を販売します。
Until August 31st, Japan Railways, or JR, will be selling its Seishun 18 ticket books, which allow unlimited travel on all local and rapid JR trains."MB004581", "2548584"
- JRグループは現在、鉄道の日を記念して国内のJR全線乗り放題の特別切符を発売中です。
In commemoration of Railway Day, JR group is now selling special tickets that allow unlimited travel along all its lines in Japan."MB000677", "2360329"
- JR各社は現在、鉄道の日を記念して3日間乗り放題の特別乗車券を販売しています。
To celebrate the day, JR companies are now selling special tickets that allow unlimited travel for three days."MB002019", "2542371"
- 「その男は自分よりかなり年上の女と金目当てで結婚した。娘と一緒に住んでいる限り、娘の金が使い放題。
"The man married a woman very much older than himself for her money," said he, "and he enjoyed the use of the money of the daughter as long as she lived with them.〔【出典】英文:"A Case of Identity" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-IDEN", "2178149"
- 「君はいつもなにもしないで怠けてばかり、……贅沢三昧、好き放題!……我々は、君の為に働くのは、もう、うんざりだ……!」
"Why should we be perpetually engaged in administering to your wants, while you do nothing but take your rest, and enjoy yourself in luxury and self-indulgence?'〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-070", "2183431"
- あそこのホテルの一つにね。そしたらそこでは、ディナーバイキングをやってたんだ--食べ放題みたいなものさ。
To a -- one of the hotels over there. And they have this dinner smorgasbord -- all-you-can-eat kind of thing."NATI-008", "2542017"
- おかげで周囲は、ごみが散らかり放題の状況だ。
The surroundings are filled with strewn out garbage thank to them.〔
【出典】Hiragana Times, 1992年12月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT074011", "2507458"
- このゴシップ雑誌は、書きたい放題です。
No holds barred, you can write whatever you want for this gossip magazine.
- しかし、伸び放題の髪をほっておくわけにもいかず、私は一大決心をしてとうとう行くことに決めた。
However, unable to stand my mophead any longer, I took a deep breath and went for it.〔
【出典】Hiragana Times, 1992年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT070061", "2328219"
- しかも電話をかける側は登録不要・無料で利用でき、受ける側は月額980円で使い放題というシステム。
Moreover, placing a call is free and requires no registration as the person receiving the call pays a low monthly fee of 980 yen for an "all you can use" system.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT197044", "2404127"
- したい放題に
at will
- したい放題にする
- act at will
- act just as someone pleases
- したい放題の悪事
Saturnalia of crime〔saturnaliaとも表記〕
- すしの人気は回転ずしの影響か、はたまた“食べ放題”店激増の影響か。
Sushi may owe its popularity to the influence of revolving sushi bars and the rapid increase in "all you can eat"-type restaurants.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT102026", "2457931"
- そう。1週間の乗り放題のカードをもらえますか。
OK. Can I have a weekly unlimited ride card?"20000411", "2416603"
- その上、テレビは見放題、「普通の」食事ができたのです(私の母は健康食品とビタミン剤の崇拝者でしたから)。
On top of that, there was free access to television and "normal" food (my mother was a health food and vitamin fanatic).〔
【出典】Hiragana Times, 2000年5月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT163029", "2422425"
- その金の大部分はラムとかやりたい放題で消えちまう、それでまたシャツ一枚で航海にでるといったところだ。
Now, the most goes for rum and a good fling, and to sea again in their shirts.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN11", "2416178"
- それから数時間というもの飲み放題に踊り放題だった。
For the next few hours, we proceeded to have all the free booze and all of the dancing we wanted.
- それにあの牧師館の庭のバラのしげみのように、私のバラも伸び放題になっていました。
Alas! my rose ran wild, like the rose bushes in the garden of the parsonage.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_MOON03", "2238778"
- それは、(カードに)幾ら払うかによります。1週間の乗り放題のカードなら17ドル払えばいいんです。
That depends on how much money you put on it. You can put 17 dollars for a weekly unlimited ride card."20000411", "2460548"
- そんな中で、一年中酒もたばこも好き放題で良いはずがありません。
In such an environment it can't be a good thing to have liquor and cigarettes freely available all year round.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT102032", "2364173"
- まさにやりたい放題だった。
He could do as he pleased;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_LUPIN", "2309138"
- まず席に着いたら、自分でお茶を入れ、食べ放題のガリ(しょうが)を取る。
When you first sit down, you get yourself some Japanese tea and as much gari (ginger) as you want.〔
【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA03-058", "2565116"
- またカニやえびの食べ放題プランや、地酒の飲み放題コースもあり、大人数でも十分料理を堪能できます。
What's more, there are also all-you-can-eat crab or prawn options, and all-you-can-drink local sake courses, and there is plenty of food to go around, even for large groups.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年5月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT115066", "2559089"
- また例のごとく言いたい放題言ったんだよね。
He blabbered off again, as usual.〔
【出典】Hiragana Times, 1991年12月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT062018", "2308753"
- また同時に、食べ放題のアイスクリームのもてなしがある。
Meanwhile, everyone is treated to as much ice-cream as they can eat.〔
【出典】Hiragana Times, 2004年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT210036", "2401344"
- もう家はやつの意のままだよ。家中をほっつき回って、やりたい放題だ。
The house seemed to be at his mercy, and he wandered about and did what he chose in it.〔【出典】英文:"The Gloria Scott" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-GLOR", "2488354"
- やつらの心は、遠くで一人一人を待ち構えている幸運の中に、一生をぜいたく三昧、やりたい放題やれるということの中にあった。
their whole soul was found up in that fortune, that whole lifetime of extravagance and pleasure, that lay waiting there for each of them.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN32", "2598317"
- やりたい放題
irresponsible fling
- やりたい放題に
【副】- freewheelingly
- self-indulgently
- やりたい放題にやりまくる
- やりたい放題にやる
have [get] everything one's (own) way
- やりたい放題の
- やりたい放題のどんちゃん騒ぎ
wild orgy
- やりたい放題のセックス
sex-on-demand
- やりたい放題の悪がき
wild urchin〈古〉
- やりたい放題の放蕩
wild debauchery
- やりたい放題の自由
uncontrolled license