"To be an effective American leading a company in Tokyo we must carefully choose the times to be quiet and patient, and the times to be hard and aggressive."〔【出典】Hiragana Times, 2004年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT217006", "2180237"
その10代の子は「攻める気持ちで演技できてうれしい」と話した。
The teenager said, "I'm happy that I performed aggressively."〔【出典】Catch a Wave, 2008年12月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
のど輪で攻める
push at an opponent's neck《相撲》
ゆえに、攻めることが出来るなら、出来ないと見せかけなければならず、
Hence, when able to attack, we must seem unable;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WAR", "2318334"
を変化球で攻める
go after ~ with off-speed pitches《野球》
インコースを攻める
bust the batter inside《野球》(投手が)
ペニスと睾丸を攻めるプレイ
cock and ball torture〈性俗〉〔【略】CBT〕
両側面から攻める
attack both flanks
以前は上のほうから取り上げていた問題を、今では下のほうから攻めるようになったのです。
The problem which had been previously approached from above was now attacked from below;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA02", "2499792"
喉を攻める
go for the throat(猛獣などが獲物を襲撃して)
執拗に攻める
【他動】assail
押せ押せムードで攻める
press one's advantage
敵を側面から攻める
strike an enemy on the flank
真正面から正直に攻めるやり方
straightforward approach
隣接する都市国家である~を攻める遠征に加わる
join an expedition to fight the neighboring city-state of