語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 控えている 該当件数 : 38
* データの転載は禁じられています。  
  • 控えている
    stay off(飲食物などを)
  • ~のオーディションを控えている
    have an audition for
  • ~の卒業を控えている
    be in the process of graduating from
  • ~の卒業を目前に控えている
    be close to graduating from
  • ~の背後に控えている
    stand in the shadow of
  • (人)との第一子の出産を控えている
    be expecting one's first (baby) with
  • (人)に長旅が控えている
    have a long trip ahead of
  • (人)の前途に苦しい闘いが控えている
    have an uphill battle ahead of
  • (人)の後ろに控えている
    be behind someone in the pipeline
  • _月を目前に控えている
    It's almost the first day of
  • が、そのずるい動物は私のさっきの怒りのはげしさにびっくりしたらしく、私がいまの気分でいるところへは姿を見せるのを控えているようであった。
    but it appeared that the crafty animal had been alarmed at the violence of my previous anger, and forebore to present itself in my present mood.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CAT", "2590547"
  • その十代の若者は酒気帯び運転で逮捕された後に釈放され、現在公判を控えている
    The teenager was released pending a court date after being arrested for driving under the influence.
  • たくさんの案件が控えている
    have many projects lined up
  • ちょうど1年後に控えている
    be just a year away(主語を)
  • 仕事の面での日本への適合については、興味深い話がいくつかある。まず第一に、会議では、ケンはアメリカにいた時ほど単刀直入な発言を控えている
    From a business perspective, he describes some very interesting adaptations he has made: For starters, Ken is no longer as straightforward in business meetings as he was in the US.〔【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT193022", "2302237"
  • 企業は消費者を満足させる必要がある/私たち消費者は何にお金を払うかによって意志を示す必要がある/消費者を守るための番人が必要だ/景気後退が続く間、消費者は購買行動を控えている。等々。
    The company needs to please its consumers... we consumers need to vote with our dollars... we need watchdogs to protect consumers... consumers are buying less during the recession.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-CONSU", "2478656"
  • 低所得や年金問題、先の見えない将来といった不安から、彼らは見えないところで支出を控えているのだという指摘もある。
    Some point out that behind the scene they are spending conservatively due to pressing problems such as low incomes, pension issues and anxiety for the future.〔【出典】Hiragana Times, 2009年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT267006", "2453335"
  • 出産を控えている
    be expecting (a baby)
  • 劇場公開を9月22日に控えている「Hors la loi」によって、フランスは穏やかに歴史に向き合うことができるのだろうか。
    Will "Hors la Loi", due to open in theatres on sept. 22, help France confront its history in a soothed atmosphere ?〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Suzanne Lehn 【和訳】Junko Cho 【License】CC BY 3.0
  • 参議院選挙を控えている
    eye the Upper House election
  • 大きな取引を控えている
    have a big business deal coming up
  • 小さな罪といえども決して気を許してはいけない。その後にもっと大きな悪事が控えているかもしれないから。
    Never open the door to a little vice, lest a great one enter with it.〔ことわざ〕
  • 彼は健康上の理由から肉を控えている
    He abstains from meat for health reasons.
  • 彼女は出産を控えているの?
    Is she expecting (a child)?
  • 最近は、東京のショーに出演し、成田でのハロウィーンパーティーの予定も間近に控えている
    Recently, the band has been playing shows in Tokyo and has an upcoming Halloween party in Narita.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT182010", "2436611"
  • 次に控えているものの一部である
    be contained by the next one
  • 次は美術の授業が控えている
    have art class next period
  • 毎夕、ひと財産が船に積み込まれていたが、次の日はまたひと財産が控えているといったぐあいだった。
    by every evening a fortune had been stowed aboard, but there was another fortune waiting for the morrow;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN34", "2591467"
  • 汚職容疑をめぐる裁判を控えているにもかかわらず、小沢氏はいまだに強大な権力を意のままにしています。
    Ozawa still commands great power, despite awaiting trial on corruption charges."MB004731", "2428428"
  • 消費者は次世代サービスの到来を見越して買い控えている
    Consumers bide their time in expectation of next-generation services.
  • 目前に控えている
    sit on the doorstep
  • 結婚を控えている女性
    brides-to-be
  • 衆議院選挙を控えている
    eye the Lower House election
  • 行く手に控えている
    lie ahead
  • 試験を控えている
    have got an exam [examination] coming up
  • 試験を明日に控えている
    have a test tomorrow
  • 選挙を控えている
    face electoral challenge
  • 難しい仕事を控えている
    have one's work cut out for