語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 授権 該当件数 : 23
* データの転載は禁じられています。  
  • 授権された役員
    authorized officer
  • 授権する
    authorize and empower《契約書》
  • 授権官舎
    authorized quarter
  • 授権
    written authorization
  • 授権条項
    enabling clause
  • 授権株数
    __ shares authorized
  • 授権
    • enabling act
    • enabling statute
  • 授権法規
    enabling legislation《法律》〔法の執行権限を行政機関に付与する種類の法律。〕
  • 授権証書
    evidence of authority
  • 授権資本
    authorized capital〈米〉
  • 1 訴訟能力、法定代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権を欠くときは、裁判所は、期間を定めて、その補正を命じなければならない。この場合において、遅滞のため損害を生ずるおそれがあるときは、裁判所は、一時訴訟行為をさせることができる。
    (1) If a person lacks the capacity to sue or be sued, the authority of statutory representation or delegation of powers necessary for performing procedural acts, the court shall specify a period and order the correction of such defect. In this case, if there is a risk of causing damage due to delay, the court may have such person perform a procedural act on a temporary basis.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 前項の規定は、法定代理人又は訴訟代理人として訴訟行為をした者が、その代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権があることを証明することができず、かつ、追認を得ることができなかった場合において、その訴訟行為によって生じた訴訟費用について準用する。
    (2) Where a person who has performed a procedural act as a statutory agent or counsel has failed to prove that he/she has authority of representation or delegation of powers necessary for performing procedural acts and also failed to obtain ratification, the provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the court costs incurred from that procedural act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 訴訟能力、法定代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権を欠く者がした訴訟行為は、これらを有するに至った当事者又は法定代理人の追認により、行為の時にさかのぼってその効力を生ずる。
    (2) Any procedural act performed by a person who lacks the capacity to sue or be sued, the authority of statutory representation or delegation of powers necessary for performing procedural acts shall become effective retroactively as of the time of the act, if ratified by the party or statutory agent who has acquired any of these requirements.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 特別代理人が訴訟行為をするには、後見人と同一の授権がなければならない。
    (3) In order for a special agent to perform procedural acts, he/she shall be required to obtain the same delegation of powers as a guardian.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • スーパーファンド修正・再授権
    Superfund Amendments and Reauthorization Act〈米〉〔「スーパーファンド法」は「包括的環境対処・補償・責任法」の通称◆【略】SARA〕
  • 三 法定代理権、訴訟代理権又は代理人が訴訟行為をするのに必要な授権を欠いたこと。
    (iii) The judgment was made in the absence of the authority of statutory representation, authority of representation in a suit or the delegation of powers necessary for performing procedural acts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 借入授権
    certificate of authority to borrow
  • 授権
    reauthorization
  • 四 法定代理権、訴訟代理権又は代理人が訴訟行為をするのに必要な授権を欠いたこと。
    (iv) The judgment was made in the absence of the authority of statutory representation, authority of representation in a suit or the delegation of powers necessary for performing procedural acts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 当事者能力、訴訟能力及び訴訟無能力者の法定代理は、この法律に特別の定めがある場合を除き、民法(明治二十九年法律第八十九号)その他の法令に従う。訴訟行為をするのに必要な授権についても、同様とする。
    The capacity to be a party, capacity to sue or be sued, and the statutory representation for a person without the capacity to sue or be sued, except as otherwise provided for in this Code, shall be governed by the Civil Code (Act No. 89 of 1896) and other laws and regulations. The same shall apply to the delegation of powers necessary for performing procedural acts.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 手形買取授権
    letter of authority〔【略】L/A〕
  • 支払授権
    authority to pay〔【略】A/P〕
  • 法定代理権又は訴訟行為をするのに必要な授権は、書面で証明しなければならない。選定当事者の選定及び変更についても、同様とする。
    The authority of statutory representation or the delegation of powers necessary for performing procedural acts shall be proved in writing. The same shall apply to the appointment and change of an appointed party.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム