Six months ago, lying in a hospital emergency room after a night of drinking, I finally realized that I could hide from this truth no longer.〔【出典】Hiragana Times, 1994年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT095076", "2448701"
However, they are charitable enough to show up at each other's festivals, to liven things up by carrying around a mikoshi. (Mikoshi=a portable shrine featuring a model of a god enshrined in a castle, which is attached to two poles and carried on the shoulders.)〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA03-023", "2327954"
そこで友人たちはパリスを担架で担ぎ、イーデー山の険しい道を運んで行った。
"Then his friends laid Paris on a litter, and bore him up the steep path to Mount Ida.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-12", "2178806"
Making use of this opportunity, the LDP, which wanted to regain control of the government, sponsored as prime minister Tomiichi Murayama, the head of the Social Democratic Party, previously their primary party opposing theme!〔【出典】Hiragana Times, 1996年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT113023", "2397700"
それから担ぎ手は急いでパリスをトロイアへと運んだ。
Then his bearers carried him swiftly down to Troy,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-12", "2513960"
ついに、担ぎ手たちはニンフのオイノーネーが住む洞窟に着いた。
At last the bearers reached the cave where the nymph OEnone lived,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-12", "2260333"
というのは、担ぎ手たちは別の道を通って運び、樫の林の枝のしたでパリスが死んだのだ。
for his bearers had carried him by another path, till he died beneath the boughs of the oak trees.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-12", "2592321"
人は重荷を担ぎ過ぎると、腰が折れてしまう。
A man may bear till his back break.〔ことわざ〕
合図の花火で歓声を上げて左義長を担ぎ、町内を練り歩く。
At the signal of a firework, they all yell out and with the Sagicho on their shoulders, parade around the town center.〔【出典】Hiragana Times, 1993年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT077005", "2262510"
In the procession, the people carry three statues of religious figures beautifully decorated with flowers, and a marching band gives a lively performance.〔【出典】Catch a Wave, 2002年5月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
(人)を会長に担ぎ出す
get someone to be one's chairman
(人)を市長候補として担ぎ出す
bring someone forward as a candidate for mayor
自民党は村山党首を総理大臣に担ぎ出すことで、社会党と連合を組むことに成功した。
The Liberal Democrats succeeding by uniting with the Social Democrats on the understanding that the head of the latter party, Mr. Murayama, was to be appointed Prime Minister.〔【出典】Hiragana Times, 1998年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT146028", "2468626"