I snecked the door and locked it.◆【使い方に注意】sneck〈英方言〉
戸に頭を打ち付ける
hit one's head on a door
戸の外にある皿の重なりに、自分の皿を置き、耳に挟んでいた短い鉛筆を服のポケットに収めた。
He set the plates in a pile outside the door, took the stump of pencil from his ear, and put it in his pocket.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRUSS01", "2314614"
戸の外には、馬がのし歩く入り乱れた足音が響いていた。
There was a confused tramping of horses' feet outside.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEALE1", "2518979"
戸の角で足を打つ
hit one's foot on the corner of a door
戸の開け閉めに注意する
be careful in handling the doors
戸はひもでくくりつけてありました。
The doors were fastened with a loop of string;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES06", "2481916"
戸めがけて蹴る
kick away at the door
戸をこじ開ける
pry a door open
戸をたたいても反応がなく、とにかく把手を回してみたが、どうもなかから鍵が掛けてあるようだった。
She knocked without receiving any answer, and even turned the handle, but only to find that the door was locked upon the inside.〔【出典】英文:"The Crooked Man" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-CROO", "2443766"
戸をたたく
【自動】chap
戸をぴったり閉める
shut a door tight [tightly]
戸をサッとあける
swing a door open
戸をトントンたたく
knock at [on] the door
rap at the door
戸をトントンたたく音
rap at the door
戸をバタンと閉める
shut a door with a bang
slam a door shut
戸をパッと押し開く
burst a door open
戸を引いて閉める
pull a door close
戸を引いて開ける
pull a door open
戸を引く
pull a door
戸を押して開ける
push a door open
push a door to open it
戸を押す
push a door
戸を破る
break a door open
戸を蹴り開ける
kick the door open
戸を閉める
close the door on(人が入れないように)
戸を開けて入る
let oneself in
戸を開ける
open a door
戸を開け放す
throw a door open
戸当たり
doorstop〔ドアが開き過ぎて壁などに当たらないようにするストッパー。〕
戸枠
door frame
door panel retainer
stile rail
戸枠にペンキを塗る
paint a door frame
戸柱
door pillar
(人のために)戸を開けておく
hold the door open (for)
~の戸を開けるだけで
just by opening the door of
~へ戸を開けて入る
let oneself into
~一帯の_戸以上
more than __ homes across
11万戸以上が停電し、1万3000戸以上が断水した。
Electricity was cut off to over 110,000 houses, and more than 13,000 houses were without water.〔【出典】Catch a Wave, 2003年8月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
1859年、世界に開港したとき、横浜(神奈川県)は100戸ほどの静かな漁村だった。
When Yokohama (Kanagawa Prefecture) opened its ports to the world in 1859, it was a quiet fishing village of about 100 houses.〔【出典】Hiragana Times, 2009年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT271036", "2560769"
The Meeting Hall facilities are all contained within one mansion-style building, which contains a dining room, living room and a terrace which faces the garden.〔【出典】Hiragana Times, 1996年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT117122", "2468889"
2 前項の出入口に設ける戸は、引戸又は外開戸でなければならない。
(2) The doors of the entrances set forth in the preceding paragraph shall be sliding doors or those that can be opened by pushing to the outside.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 前項の戸は、閉じなければ機械が作動しない構造のものでなければならない。
(2) The door set forth in the preceding paragraph shall be of the construction that the machine does not operate unless the door is closed.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 建築物貸与者は、前項の出入口又は通路に設ける戸を、引戸又は外開戸としなければならない。
(2) The building lessor shall ensure that the emergency exits or passages set forth in the preceding paragraph are provided with sliding doors or opening out type doors.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2 第五百四十六条第二項の規定は、前項の出入口又は通路に設ける戸について準用する。
(2) The provisions of paragraph (2) of Article 546 shall apply mutatis mutandis to the doors of the exits or passages set forth in the preceding paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
2000戸以上の家屋が焼失し、住民4万人が火災発生地域から避難しなければなりませんでした。
Over 2,000 houses were destroyed, and 40 thousand residents had to evacuate the area."MB002076", "2427930"