I'll cherish the sweet memories deep in my heart forever.〔別れに際しての挨拶。〕
懐かしい感じがする
have a nostalgic feel
懐かしい感覚すらもよみがえってくれるだろう。
Maybe old feelings will come through.
懐かしい我が家
one's sweet old home
懐かしい教室
a long-forgotten classroom
懐かしい昔
auld lang syne〈スコ・北イング〉
good old days
in the good old days
懐かしい昔の慣習
the good old ways
懐かしい昔の話ばかりくどくどと繰り返す
harp on about the good old days
懐かしい昔を忍ぶ
recall the good old days
think of the good old times
懐かしい昔話をする
cut up touches〈米俗〉
懐かしい曲
long-forgotten tune
懐かしい曲から最新の曲まで幅広い選曲が特徴だった。
The wide range of melodies from nostalgic to those from the new album is the special feature.〔【出典】Hiragana Times, 2001年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT176008", "2511342"
You will be able to enjoy walking along the old paths, looking at historic streets, restaurants and other Edo era buildings.〔【出典】Hiragana Times, 2007年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT247009", "2578313"
I long for the days when people would say, "My mother has never seen a foreigner in real life before, so I'd love it if you could come over and just shake her hand."〔【出典】Hiragana Times, 2002年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT183014", "2337630"
「これは1960年に撮ったあなたのお母さんの古い写真です」「いやあ、懐かしいな」
"It's an old picture of your mother taken in 1960." "What a blast from the past!"