It means a lot to me that we can talk to each other because before we get involved as lovers, we need friendship.〔【出典】Hiragana Times, 1995年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT101032", "2378384"
Our relationship wasn't the same after we got back together, though.〔【出典】Hiragana Times, 2000年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT160029", "2427653"
恋人同士のちょっとした不仲
lovers' spat
恋人同士の役を演じる
play sweethearts
恋人同士の痴話げんか
lovers' quarrel [tiff]
恋人同士は、けんかをしても、すぐ仲直りする。
Lovers' quarrels are soon mended.〔ことわざ〕
恋人同士は必ず男性が払うし、グループの時でもお金を持っている人が全員の分を出す場合が多い。
On a date, the man always pays the bill, and in a group, the person with the most money often pays the bill for everyone.〔【出典】『中国人の秘密』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA16-042", "2420484"
恋人同士もプレゼントを交換し、楽しい一時を過ごします。
Couples exchange presents and have a delightful time.〔【出典】Hiragana Times, 2009年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT278021", "2282253"
2人はドラマの中で恋人同士の役を演じました。
In the drama, the two acted the roles of a loving couple."MB001002", "2365630"
It was a long-time question for me if Ena was really in love with him, but the couple cuddling on the sofa opposite to me looked like authentic lovers.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT167016", "2380429"
You are highly restrictive of your partner and tend to take away his/her freedom as soon as you develop a relationship.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT197031", "2574248"
この映画は恋人同士の魂を深く探っている。
The film probes deeply into the psych(e) of the couple.
In demonstration that day, the tayu chanter masterfully expressed an intimate exchange between lovers as well as the words of both a comical lowly warrior and a devious samurai official."IC012002", "2360578"
It's music that's pleasing to the ear and comes naturally, as naturally as taking your girlfriend's or boyfriend's hand or playing artlessly as children do.〔【出典】Hiragana Times, 1994年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT095054", "2384864"
ただし、恋人同士で、相手の生活リズムに合わせて、しかも了解済みというなら別だ。
Of course, this need not be mentioned if the two of you already understand and adapt to each other's daily rhythms.〔【出典】『日本人との結婚』(水瓜博子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA18-050", "2417568"
やはり、恋人同士のハグと、友人同士のハグは同じではありません。
After all, a romantic hug and a friendly hug are not the same thing."TASTE007", "2235580"
On Valentine's Day in America, it is the custom to give cards or flowers not only between lovers, but also to teachers, friends and family; why in Japan did females begin sending males chocolates on Valentine's Day?〔【出典】Hiragana Times, 1996年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT113090", "2420443"
アンは彼と恋人同士だ。
Ann has hooked up with him.
グループの時はもちろんワリカンだし、恋人同士でもワリカンにしたりする。
They always split the bill when they are in groups and they even split the bill when they go out on dates.〔【出典】『中国人の秘密』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA16-042", "2523603"
バービーとケンは40年以上も恋人同士でしたが、2004年に別れる決断をしました。
After dating for over four decades, Barbie and Ken decided to split up in 2004."MB003766", "2235895"
If they were in Paris, they would have fallen in love at once, however, they were in Algeria, which is an Islamic society where young men and women are not allowed to see each other and yet there were neither cellular phones nor e-mail communication at that time.〔【出典】Hiragana Times, 2007年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT251028", "2351009"
一緒に散歩に出掛けて。相手をより身近に感じ、恋人同士でいることを幸せに思うはず。
Go for a walk together. You'll feel closer and you'll be happy that you're a couple.〔【出典】Catch a Wave, 2005年2月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other."A0000243", "2471474"
According to Chinese legend, a god separated a pair of stars that were lovers. Because the Weaver (Vega) was so lovesick for the Cowherd (Altair) she neglected her weaving, so the god put the Milky Way between them."A0000263", "2232684"
中秋節の満月の夜、BCは私に愛を告白し、2人は恋人同士になりました。
On a full moon night (Mid-Autumn festival), he proposed love to me and we fell in love with each other.〔【出典】Hiragana Times, 1999年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT155022", "2420492"
二人は恋人同士だったのである。
They were girlfriend and boyfriend.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA10-077", "2528702"
二人は最近、恋人同士というよりも良い友達同士のよう。ロマンチックなデートをして。
You're more like good friends than lovers these days. Go on a romantic date!〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
他のペットと恋人同士になって、結婚したり子どもを持つことも可能です。
They can form loving couples with other pets and even marry and have children."MB002364", "2524858"
Millions of schoolmates, friends or lovers have their cute 'purikura portrait' taken that way on what seems to be a very frequent basis.〔【出典】Hiragana Times, 2002年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT191048", "2402386"
In the West, lovers kiss and hold hands, so you can soon see, but Japanese people don't do that sort of thing in front of others, so it's hard to tell who the lovers are."〔【出典】Hiragana Times, 1995年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT104014", "2364960"
気に入った女性に声をかけて付き合い、進展すれば恋人同士になることも可能だ。
Approaching and going out with a woman he finds attractive, with the possibility of the two becoming lovers, if things progress.〔【出典】『これが分かれば日本通』(田仲邦子著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA03-089", "2253725"
涙ぐましいエレナさんの作戦が成功したおかげで、彼女と先利さんはようやく恋人同士になった。
Due to the success of Jelena's touching plans, she and Sakitoshi finally became lovers.〔【出典】Hiragana Times, 2007年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT250028", "2287947"