-
怠け者
- bludger〈豪NZ俗〉
- bum〈話〉
- bummer
- clock-watcher
- deadbeat(無計画に生きている)
- do-nothing
- dosser
- drone
- faineant〈フランス語〉
- flaneur
- fluff-off〈米軍俗〉
- fribble
- gold brick〈米俗〉
- goldbrick
- goldbricker〔【語源】金めっきしたれんがを純金だと言って売りつける人〕
- idle fellow
- idler
- layabout〈英〉
- lazy bones
- lazy fellow
- lazy person
- lazybones〈話〉〔【用法】親しい人に対して用いられることが多い。単語の形としては複数名詞だが、一人の人を指す場合は単数扱い。〕
- loafer
- log〈豪俗〉
- loon
- never-sweat〈米俗・侮蔑的〉
- an oxygen thief〈俗〉〔【直訳】酸素泥棒〕
- piker〈米俗〉
- poler〈豪俗〉
- punk〈俗・軽蔑的〉(若者の)
- screw-off〈俗〉
- shirker
- slacker
- slouch〈俗〉
- slug
- sluggard
- slummock〈英話〉
- truant(仕事の)
- wastrel〈軽蔑的〉
- work-shirker
-
怠け者(の)
-
怠け者たちが寝ている間に一生懸命畑仕事をすれば、余るほどの小麦が収穫できる。
Plough deep, while sluggards sleep; and you shall have corn to sell and to keep.〔ことわざ〕
-
怠け者だと知られている
be known to be lazy
-
怠け者でマルクスかぶれのたかり屋集団じゃないか。
Lazy bum Marxist freeloaders."VOA-A265", "2394134"
-
怠け者で皮肉屋の猫、ガーフィールド(声:ビル・マーレイ)は、申し分のない生活を楽しんでいる。
Garfield (voiced by Bill Murray), a lazy, sarcastic cat, is enjoying a perfect life.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年10月8日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
怠け者なので彼を首にした。
I gave him the sack [gave the sack to him] for his laziness.
-
怠け者になる
become a sloth
-
怠け者の亭主
shiftless husband
-
怠け者の牛は、棒で突かれたからといって動くわけではない。
A lazy ox is little better for the goad.〔ことわざ〕
-
怠け者の犬は、体についたノミにほえるだけで何もしないが、狩りで走り回る犬は、ノミに気付きもしない。
The dog that is idle barks at his fleas, but he that is hunting feels them not.〔ことわざ〕
-
怠け者の羊は、自分の毛さえ重過ぎると感じる。
A lazy sheep thinks its wool heavy.〔ことわざ〕
-
怠け者の舌がじっとしていることはない。/怠け者ほど、無駄話には熱心だ。
The tongue of idle persons is never still.〔ことわざ〕
-
怠け者の若者には惨めな老後。
An idle youth, a needy age.〔ことわざ〕
-
怠け者の貧乏は、自業自得。
Idleness must thank itself if it goes barefoot.〔ことわざ〕
-
怠け者の頭の中は、悪魔の仕事場。/小人閑居して、不善をなす。
An idle brain is the devil's workshop.〔ことわざ〕
-
怠け者は、悪魔のクッション。
An idle person is the devil's cushion.〔怠け者の中で、悪魔がくつろぐ。◆ことわざ〕
-
怠け者は、物乞いの兄弟。
The slothful man is the beggar's brother.〔ことわざ〕
-
怠け者は、肝心なときの一歩を面倒くさがり、後で百歩を強いられる。
A sluggard takes a hundred steps because he would not take one in due time.〔ことわざ〕
-
怠け者は、言い訳にことかかない。
Idle folks lack no excuses.〔ことわざ〕
-
怠け者は後からつけを払う羽目になる。
Cheaters quickly learn the price that they've paid by cutting corners.
-
怠け者は無駄口ばかり叩くが、働き者にはそんな暇はない。
Those who suffer most cry out the least.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-034", "2540300"
-
怠け者ほど、一番暇がない。
Idle folks have the least leisure.〔二通りに解釈できる。一つは、無精者は、時間がないからといって仕事を避けるか、または、仕事を避けるために、空いた時間をダラダラと使ってしまうという意味。◆ことわざ〕
-
怠け者を雇うような余裕はない
have no room for lazy workers
-
(人)を怠け者だと叱る
reproach someone for being lazy
-
3人めは、ちびで太った、ずんぐりむっくりの怠け者、言いたくないんだけど、つまりこのぼく。
and the third was short, and fat, and chunky, and lazy, and, loath to say, it was I.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHADO", "2587594"
-
「お金のある人からみれば、彼らは怠け者と見えるかもしれませんが、多くの人が無情な社会の犠牲者なのです」
"They are considered lazy by people who have money, but most of them are victims of a merciless society."〔
【出典】Hiragana Times, 2005年12月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT230020", "2179421"
-
「この怠け者!
"You lazy loafer!" she cried,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TRAGE", "2184344"
-
「こら、この怠け者のチビ助め!
"You wretched little sluggard!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-124", "2184582"
-
「その理由は、この無礼で怠け者の外国人スタッフに対して日本人が「我慢」し、耐えて何も言わないからです。
"The reason is that Japanese gaman, endure and say nothing to the rude and lazy foreign staff.〔
【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT193009", "2178455"
-
「なまはげ」は「なまみはぎ」(生身はぎ)の転訛であるが、なまみとは炉端で火に当たってばかりいるときにできる皮膚の火だこのことで、これができるような怠け者を指す。
"Namahage" is a corruption of "namami-hagi" which literally means "getting rid of calluses formed by excessive exposure of the skin to heat." The term is used to indicate the treatment required by a person so lazy as to sit warming himself at the fire long enough for such a callus to form."NIPO-281", "2173391"
-
「ぼくは基本的に怠け者で、ほかの人のしてくれた作業を自分の仕事だと称するのが好きなんだよ」。
"I'm basically a very lazy person who likes to get credit for things other people actually do."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BAZAA03", "2169285"
-
あるいは私は単なる怠け者で詩を理解しようという気にもならないのである。
Either that or I'm just too lazy to try to appreciate it.〔
【出典】Hiragana Times, 2002年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT191034", "2290240"
-
ここでの勉強は、普通の怠け者の学生が想像するよりもはるかに大変なのです。就職に役立つという理由でこのコースを選んだ人もいれば、ほかの人がやってないからカッコイイというだけで選んだ人もいます。
The course proved to be far more demanding than the average idle student had imagined: some had chosen the degree for vocational reasons, others merely to be hip and different.〔
【出典】Hiragana Times, 1993年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT085034", "2479862"
-
この怠け者!
You lazy bum!
-
この本には「所有者を誘惑するセックス人形」、「自殺志願者がそれどころかレイプを目撃」、「より良い生活を見つけ出した怠け者」「子どもをペットと勘違いする母親たち」「経済が縮むにつれ大きくなるバスト」、「復活する古代の夜這セックス」など、読みたくなる記事が満載だ。
The book includes interesting articles such as "Sexy dolls seduce owners," "Suicide seeker finds rape instead" "Slackers find better life" "Moms Mistake Kids for Pets," "Bust Expand as Economy Shrinks," and "Ancient Sex Custom Revived."〔
【出典】Hiragana Times, 2005年9月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT227009", "2476079"
-
すると、いとこは米をくれる代わりに、お前たちは怠け者だ。食べたいんだったら、一生懸命に働けとお説教された。
Instead of giving me rice, my cousin lectured that we were lazy people, and that we had to work hard if we wanted to eat.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT121052", "2369810"
-
するとこのロバは、他のロバたちには目もくれず、一番怠け者で一番大飯食らいのロバと仲間になった。
upon which the new animal left all the others and at once joined the one that was most idle and the greatest eater of them all.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-255", "2599274"
-
そこでは、怠け者は炎の先端に駆り立てられ、大食らいの人は話すことすらできないほどの空腹と乾きに苦しめられるのです。
There shall the slothful be pricked forward with burning goads, and the gluttons be tormented with intolerable hunger and thirst.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_IMITA24", "2518869"
-
そして、世界一怠け者の猫は、彼にしてはとてもめずらしいことをする。
Then the world's laziest cat does something very unusual for him.〔
【出典】Catch a Wave, 2004年10月8日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
それは、何もかもが大至急で行われ、分単位で可能な限り多くのものが詰め込まれ、忙しくなければ生産性の低い怠け者になったような気がする、私たちのこの現代社会とは相反する考え方に思える。
It seems contradictory to our modern world, where everything is a rush, where we try to cram as much into every minute of the day as possible, where if we are not busy, we feel unproductive and lazy.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-HURRY", "2379167"
-
だらしない怠け者
a lazy slug
-
でもお針子っていうのはとっても怠け者だから」
but the seamstresses are so lazy."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HAP-P", "2591063"
-
でも左側は立つため、怠け者のためね、私みたいな。
But the left is for standing, for the lazier people, like myself."20010142", "2273943"
-
ひどい怠け者だ
wouldn't work in an iron lung〈豪俗〉
-
ほとんどの人が心の中で、新入りたちを怠け者だと思っていた。
Most people up top believed the new workers were lazy.
-
また、ある巣において怠け者の働きアリの割合が変わっても、彼らの行動に変化は見られませんでした。
Even when the percentage of lazy worker ants in a colony was altered, this behavior did not change."MB002074", "2292902"
-
もしあなたが、怠け者なら、この世で誤解されていると思うことが多いでしょう。
If you happen to be lazy, you may feel misunderstood in this world.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT109086", "2352364"
-
もしあなたが怠け者だと、パラダイスを見つけることはとても難しくなります。
If you are lazy, it will be very difficult for you to get to your paradise.〔
【出典】Hiragana Times, 1995年11月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT109086", "2351649"
-
もちろんよ。私たち全員、見込みがない怠け者だって。
(It) sure does. It says we're all hopeless and lazy."VO_MA014", "2212180"