語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 1249

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
    • faithful dog
    • obedient dog
  • 犬ハチ公像の場所はJR渋谷駅で最も有名な待ち合わせ場所の一つである。
    The site of the statue of the loyal dog Hachi-ko is one of the most famous meeting places at JR Shibuya Station.〔【出典】Catch a Wave, 2009年4月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • (延長後半の)109分に決勝ゴールを決めたのは李成選手でした。
    The winning goal was scored by Tadanari Lee in the 109th minute."MB004644", "2511520"
  • この頃からハチは犬ハチ公と呼ばれるようになった。
    From this period, Hachi began to be called "Hachi-kou."〔【出典】Hiragana Times, 2006年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT232016", "2302968"
  • その犬の名は「ハチ」(1923-1935)で、一般的には「犬ハチ公」と呼ばれている。
    The dog's name was "Hachi" (1923-1935) and is generally called "Chuuken Hachi-kou" (loyal dog Hachi).〔【出典】Hiragana Times, 2006年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT232016", "2481829"
  • ディフェンダーの長友佑都選手が左サイドからフォワードの李成選手にクロスを上げた。
    Defender Nagatomo Yuto kicked a cross from the left side to forward Lee Tadanari.〔【出典】Catch a Wave, 2011年2月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • パスパルトゥーは、犬がよくやるように、一晩中主人のドアを見張っていた。
    Passepartout watched all night, like a faithful dog, at his master's door.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD35", "2429418"
  • 子どもが欲しいものを欲しがるままに与え、犬がしっぽを振るたびに餌を与えていれば、犬は犬になるが、子はとんでもないごろつきになる。
    Give a child while he craves, and a dog while his tail doth wave, and you'll have a fair dog, but a foul knave.〔ことわざ〕
  • 後半に李成選手が平山選手と交代してすぐ、李選手は家長昭博選手からのグラウンダーを右足で押し込み、それが日本の決勝点となった。
    Just after Lee Tadanari replaced Hirayama in the second half, Lee pushed in a grounder from Ienaga Akihiro with his right foot, and it became Japan's winning goal.〔【出典】Catch a Wave, 2007年3月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 桑原弘さんは1971年生まれ。
    Kuwahara Hirotada was born in 1971.〔【出典】Catch a Wave, 2006年10月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 信利平ことカトウさんが彼に続いた。
    Tadanobu Rihei, alias Kato-san followed.〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT171033", "2458394"
  • 【組織】
      Chuyu Co., Ltd.
  • yeoman('s) service
  • 勤を励む
    be a faithful servant
    • admonishment〈フォーマル〉
    • admonition〈フォーマル〉
    • advice
    • advisement
    • advisory
    • counsel〈文〉(専門家による)
    • dickey-bird〔wordの押韻俗語〕
    • dicky-bird〔wordの押韻俗語〕
    • exhortation(表現としての熱心な)
    • expostulation
    • recommendation
    • rede〈英方言〉
    • suggestion
    • warning(悪いことをやめさせる)
    • word in one's ear
    • word of warning
  • 告されたことを実行する
    carry out advice
  • 告したいと思っている
    be inclined to offer advice
  • 告してあげましょうか?
    You want my opinion?
  • 告して思いとどまらせること
    dissuasion〔【動】dissuade〕
  • 告しましたよ。
    I warned you.
  • 告する
    give advice
    【他動】
    1. admonish(人に~するように)
    2. advise(人に)
    3. counsel(人に~するように)
    4. preadmonish(人に~するように事前に)
    【形】
      remonstrant
    【自動】
    1. advise(~について)
    2. counsel
    3. expostulate(人に)
  • 告する人
    admonisher
  • 告どおり
    忠告通り
  • 告に同意する
    subscribe to advice
  • 告に従う
    • buy advice
    • heed a warning
    • subscribe to advice
  • 告に従うつもりも無いくせに忠告を求めても無駄である。
    In vain he craves advice that will not follow it.〔ことわざ〕
  • 告に快く従う
    be amenable to advice
  • 告に耳を貸すことは正しいことだ。
    Take heed is a fair thing.〔ことわざ〕
  • 告の
    【形】
    1. advisory
    2. expostulatory
  • 告の言葉
    • advisory words
    • words of counsel
  • 告は、人をして馬にムチを当てさせる。
    Counsel will make a man stick his own mare.〔忠告されると、人はかえって意地を張り、自分の思う方向へ突き進む。◆ことわざ〕
  • 告は、従うよりは与うるが易し。
    We have better counsel to give than to take.〔ことわざ〕
  • 告はできても、実践を強いることはできない。
    We may give advice, but we cannot give conduct.〔ことわざ〕
  • 告は命令ではない。
    Counsel is no command.〔ことわざ〕
  • 告は従うためにあるもので、その良さを誉めるためではない。
    Counsel must be followed, not praised.〔ことわざ〕
  • 告をありがとう。
    Thanks for your advice.
  • 告を与える
    provide a suggestion
  • 告を受けていない
    【形】
      unadmonished〔【参考】admonish
  • 告を受け入れる
    accept a suggestion
  • 告を拒絶する
    reject the advice
  • 告を支持する
    espouse suggestion
  • 告を無視した者は殺され、忠告に従った者は助かった。
    He was slain that had warning, not he that took it.〔ことわざ〕
  • 告を聞き入れない
    refuse advice
  • 告を聞こうとしない
    be not to be dissuaded(人が)
  • 告を金切り声で叫ぶ
    shriek a warning
  • 告者
    • admonitor
    • adviser
    • monitor
    • remonstrant
    • dutifulness
    • faithfulness
    • fidelity(人・組織などに対する)〔【反】infidelity
    • loyalty〔【反】disloyalty
    • obedience
    • troth〈文〉
    • trueness
  • 実である
    • stay real
    • be steady in one's allegiance

    【自動】
      adhere(信念や規則などに対して)
  • 実であることの美徳
    virtue of obedience
  • 実であることを示す最良の方法
    the best way to be loyal
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9