語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 得意技 該当件数 : 8
* データの転載は禁じられています。  
  • 得意技は、払い腰、ともえ投げ、大腰、送り足払いなどの大技が中心だ。
    He's good at the big and dynamic tricks like haraigoshi, tomoenage, ogoshi and okuri-ashibarai.〔【出典】Hiragana Times, 2000年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT167027", "2317762"
  • (人)の得意技である
    be up to someone's line
  • 2年前の世界選手権で荒川静香選手が優勝した後に、ルールが変わりました。彼女の得意技である「イナバウアー」は得点にならなくなってしまい、彼女はスランプになりました。
    The rules were changed after ARAKAWA Shizuka won in the World Figure Skating Championships two years ago. Her favorite Ina Bauer move earned her zero points and she went into a slump.〔【出典】Hiragana Times, 2006年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT236012", "2503761"
  • また、工芸品・絵画などの微細な仕上げや、幕の内弁当、ミニ庭園、盆栽など多くの種類のものを小さな空間にまとめることも日本人の得意技である。
    Other characteristic techniques of the Japanese include meticulously fine finishing touches seen in crafts and drawings, makunouchi-bento (box lunches containing many different small portions of food), garden miniatures, and bonsai."NIPO-235", "2426701"
  • もっとも、デヴィ夫人にとって周囲をそうした喧騒に巻き込むのは、昔から得意技のようなものだ。
    She has always been good at provoking controversies.〔【出典】Hiragana Times, 2001年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT173030", "2443231"
  • 小林さんの得意技はホットドッグをかまずに飲み込むことです。
    Kobayashi's specialty is swallowing the hot dogs without chewing."MB003121", "2392267"
  • 才能あるライバルたちとの対決で、ハリーは数々の得意技を駆使します。
    He uses many of his special skills when facing off with his talented peers."MB003526", "2315773"
  • 頭と両肩だけ(が描かれたもの)で、専門用語でビネット様式と呼ばれる、よくサリーが得意技にしていたスタイルで仕上げられていた。
    It was a mere head and shoulders, done in what is technically termed a vignette manner, much in the style of the favorite heads of Sully."TANPEN07", "2380448"