(2) When the head of an Administrative Organ finds that there is a deficiency in the form of the Written Disclosure Request, he or she may, setting a reasonable period of time, ask the person having made the Disclosure Request (hereinafter referred to as the "Disclosure Requester.") to amend the request. In this case, the head of the Administrative Organ shall endeavor to provide the Disclosure Requester with information that will be helpful in the amendment.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) When the head of an Administrative Organ finds that there is a deficiency in the form of the Written Suspension of Use Request, he or she may, by setting a reasonable period of time, ask the person having made the Suspension of Use Request (hereinafter referred to as the "Suspension of Use Requester") to amend the request.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) When the head of an Administrative Organ finds that there is a deficiency in the form of the Written Correction Request, he or she may, by setting a reasonable period of time, ask the person having made the Correction Request (hereinafter referred to as the "Correction Requester") to amend the request.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(3) When the head of an Administrative Organ finds that there is a deficiency in the form of the Written Disclosure Request, he or she may, by setting a reasonable period of time, ask the person having made the Disclosure Request (hereinafter referred to as the "Disclosure Requester") to amend the request. In this case, the head of the Administrative Organ shall endeavor to provide the Disclosure Requester with information that will be helpful in the amendment.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(5) The Subject Company who makes the public notice as provided for in the preceding paragraph (hereinafter referred to as the "Public Notice of Request for Period Extension" in the following paragraph) shall, if it finds any deficiencies in formalities or a statement that contravenes the actual facts therein, amend it and give public notice of or publicly announce it pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
しかし形式上、君主制を残している国も多い。
But many countries still retain monarchy formally.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-035", "2272325"
When the Prime Minister finds any deficiencies in formalities in the statement set forth in Article 5(1) and other documents set forth in Article 5(6) or Article 7, or finds insufficiency of the statements on important matters to be stated therein, he/she may order the person submitting them to submit an amendment. In this case, a hearing shall be held irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinion under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
Japanese political history can be divided into two periods, at one time the Emperor practically had authority as ruler, and the other time the Emperor was merely the superficial ruler and others seized real power.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA01-027", "2389030"
Where Notifications conform to requirements that the entries of written notification be completed and the written notification be attached by necessary documents, and to other pro forma requirements provided by laws and regulations, procedural obligations for filing the Notification in question shall be performed upon its arrival at the office of the organ designated by laws and regulations to receive the Notification in question.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕