Continuous steaming over a high flame will result in air-bubbles.〔【出典】Hiragana Times, 2010年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT282042", "2281671"
強火で鶏肉の両面に焼き色をつけ、弱火にして肉の中まで火を通す。
Cook on both sides on high until nicely browned, and then cook on low until cooked through.〔【出典】Hiragana Times, 2008年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT266045", "2281836"
強火にする
turn up the heat
~がしんなりするまで強火でいためる
continue stir frying until ~ becomes wilted
~を強火でいためる
cook ~ in a wok
~を強火で煮る
boil ~ over high heat
~を強火で熱する
heat ~ over [on] high heat
~を強火で調理する
cook ~ over a high heat
お米と適量の水を入れた鍋を火にかけ、強火で炊く。
Put the exact amount of rice and water in the pot and put it over a high flame.〔【出典】『これがうまい』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA06-008", "2434981"
Stewing the pork bones over high heat for a long time makes the fat and flavor blend into the soup stock, thus creating the soup's signature thick texture.〔【出典】Hiragana Times, 2010年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT283036", "2455865"
できあがり面を上にして強火で3~4分焼き、こんがりとした焼き色がついたら裏返します。
Grill the fish face up on high heat for 3-4 minutes and flip over once browned.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276042", "2306147"
を強火にする
turn ~ on high(コンロなど)
グリルを強火で予熱します。
Turn grill on high.〔【出典】Hiragana Times, 2010年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT283042", "2545927"
フライパンにサラダ油を入れ、丸めたハンバーグを四つとも置いて強火で焼く。
Put some vegetable oil in the frying pan, add the four burgers and fry on a high heat.〔【出典】Hiragana Times, 2009年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT273042", "2434974"
フライパンを中火~強火で熱する
heat a skillet over medium-high heat〈米〉
中くらいの大きさの鍋にあずきとたっぷりの水を入れ、強火にかけて沸騰させます。
Place azuki (red) beans and plenty of water in a medium pot and boil over a high heat.〔【出典】Hiragana Times, 2010年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT281042", "2431762"
中華鍋を強火で熱する
heat a wok over high heat
再沸騰するまで、強火にしておくこと。
Maintain a high heat until the boiling resumes.
塩を入れた水を沸騰するまで強火にかける
bring a pot of salted water to a boil over high heat
始めの3分は強火で蒸します。
Steam over high flame for 3 minutes.〔【出典】Hiragana Times, 2010年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT282042", "2455769"
最後に30秒ほど強火にして火を止める。
To finish up, turn the gas up for 30 seconds, then turn it off.〔【出典】『これがうまい』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA06-008", "2542752"
火を強火にします。
Adjust the burner to a high flame.〔【出典】Hiragana Times, 2001年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT182007", "2234777"
煙が立つまで中華鍋を強火で熱する
heat a wok over high heat until smoke rises
落しぶたを取り、強火にして、さらに2~3分煮詰めます。
Remove the smaller lid, turn the flame to high and boil for 2 to 3 minutes.〔【出典】Hiragana Times, 2010年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT288042", "2437468"
蒸し器に水を入れ強火にかけます。
Put water in steamer and heat over a high flame.〔【出典】Hiragana Times, 2010年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT282042", "2435003"
薄くおろしたチーズを鍋に入れ白ワインを注ぎ強火にかける。
Put the finely grated cheese in the pot, pour in the white wine and heat with a strong flame.〔【出典】Hiragana Times, 2002年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT185006", "2434983"
野菜(さやえんどう以外)、しいたけ、こんにゃくを入れて強火でいためます。
Put the vegetables (with the exception of field peas), mushrooms, konnyaku in the pot and stir-fry them on a high heat.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279042", "2434995"
鍋にごま油を熱し、強火で(1)の野菜全部をよくいためます。
Heat sesame oil in pan, then on high, stir-fry vegetables prepared in (1).〔【出典】Hiragana Times, 2010年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT290042", "2318043"
鍋にしょうがと煮汁の材料を入れて、強火にかけます。
Put the ginger and the ingredients for the sauce into the pot then over a high flame.〔【出典】Hiragana Times, 2010年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT288042", "2434985"
鍋に煮汁の材料を入れ、そこにかぶを入れたら強火にかけます。
Put the broth ingredients into the pot, add the turnips and heat over a high flame.〔【出典】Hiragana Times, 2011年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT291042", "2434979"