-
引き締め
crunch(金融の)
-
引き締めねじ
turnbuckle
-
引き締められていない
-
引き締め効果
tighten effect
-
引き締め基調
tight bias《経済》〔基準金利引き上げなどの可能性が高い状況〕
-
引き締め強化
- additional restraint
- tighter rein
-
引き締め政策
- restraint policy
- restrictive policy
- stringent policy
- tightening policy
-
(人)のウエストの引き締めに役立つ
help someone slim his waistline
-
「企画案が採用されたそうですね。おめでとうございます!」「これからが大変なんだ。気を引き締めなくてはね」
"I heard that your proposal has been adopted. Congratulations!" "Now comes the difficult part. We need to get ready."
-
いわゆる「バブル経済」の出現である。この事態に対処するため、政府は厳しい金融引き締め策に転換し、銀行に対し通告により土地関連融資の抑制を要請した。
To control this Bubble Economy, as it came to be known, the government switched to a stringent tight money policy and instructed banks to minimize property-related loans."NIPO-055", "2542455"
-
ここでハンプティ・ダンプティは口元を引き締めて、えらく荘厳でえらそうな様子を見せたので、アリスは笑いをこらえるのが精一杯でした。
Here he pursed his lips and looked so solemn and grand that Alice could hardly help laughing.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ALI2-06", "2319229"
-
この事態に対処するため、政府は厳しい金融引き締め策に転換し、銀行に対し通告により土地関連融資の抑制を要請した。
To control the Bubble Economy, the government switched to a stringent tight money policy and instructed banks to minimize real-estate-related loans."NIPO-060", "2542454"
-
その瞬間、ホームズは神経を研ぎ澄せて目を輝かせ、表情を引き締め、四肢を活気に震わせた。
In an instant he was tense and alert, his eyes shining, his face set, his limbs quivering with eager activity.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEVIL02", "2359775"
-
その規制のため、日本銀行は、1990年代初めから金融引き締め方策を打ち出しました。
To control this situation, the Bank of Japan switched to a tight-money policy at the beginning of the 90's."A0000374", "2542456"
-
だから、ほかの引き締め化粧水やローションは要らないし、スキンケアにかかるお金もグッと減らせます。
You won't need any other toners or lotions, and you'll save a lot of money on skincare.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT202037", "2578636"
-
クリームには、永遠に微弱電流を発する引き締め材料であるトルマリンを配合。
The cream contains tourmaline, an active firming ingredient that permanently releases a weak electric current.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年6月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT200008", "2480098"
-
ホームズの目が不意に輝いたり、唇が引き締められたりすることはなかった。
but never once did I see that sudden brightening of his eyes and tightening of his lips〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEVIL02", "2590675"
-
世界的な金融引き締め
a global credit crunch
-
予算引き締めを行う
hold down spending
-
今、このとき、この場所から、敵味方の区別なくすべての人に伝えましょう。たいまつはアメリカの新しい世代に渡されました。20世紀に生まれ、戦争で鍛えられ、困難な平和の中で身を引き締めながら、我が国の古来の伝統に誇りを持つ私たちは、人間の権利が徐々に奪われていくのを傍観するわけにはいきません。人権をこそ、我が国はつねに擁護すべく努めてきたのであり、現在でも、国の内外でその擁護に尽くしています。
Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike, that the torch has been passed to a new generation of Americans born in this century, tempered by war, disciplined by a hard and bitter peace, proud of our ancient heritage, and unwilling to witness or permit the slow undoing of those human rights to which this nation has always been committed, and to which we are committed today at home and around the world.〔【tempered by warに関する補足説明】このwarは一般的な意味での戦争を指しているが、20世紀に生まれ、これからの国を担うケネディの世代は、第二次世界大戦と朝鮮戦争のふたつの戦争を経験したという歴史的事実を踏まえている。◆【disciplined by a hard and bitter peaceに関する補足説明】第二次世界大戦が終わり平和が訪れたものの、それは米ソが核ミサイルで互いを威嚇し合う厳しい東西冷戦の中で、辛うじて実現されている平和であることを表現している。◆【the slow undoing of those human rightsに関する補足説明】「もろもろの基本的人権が徐々に奪われていく」という意味。つまり、第二次世界大戦後に誕生した国々の中には、共産主義者によって国民のさまざまな自由が奪われている国もあることを指摘している。〕"USPIA35", "2394683"
-
企業の引き締め
corporate belt-tightening
-
体を引き締めたい
want to have a firm body
-
信用引き締め
credit tightening
-
党内の引き締めを図る
tighten one's grip on party members
-
冷たいジェルシートをおなかや太股に貼るだけで、シートが肌を引き締めてくれるのです。
I just apply the cooling gel sheets to my stomach and thighs and the sheets gently squeeze my skin.〔
【出典】Hiragana Times, 2003年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT198045", "2336832"
-
唇を引き締めた状態を保つ
keep a stiff upper lip
-
少量の薬味で味を引き締め、香りを添える。
A small quantity of yakumi improves the taste and adds flavor.〔
【出典】『これがうまい』(ひらがなタイムズ編)◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"YA06-012", "2229942"
-
当初の引き締め政策から景気刺激策に重点を移す
shift one's emphasis from the tightening policies implemented at the outset to an economic stimulus package
-
手綱を引き締めて
on the bit
-
政府の引き締め政策
stringent governmental policies
-
朝の目覚めや気分を引き締めたい時、緊張をほぐしてリラックスしたい時など、さまざまなシーンでコーヒータイムを活用しています。
It's coffee time for me whenever I wake up in the morning, when I want something to sharpen myself up, and when I want to relieve myself of stress and relax.〔
【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT172070", "2384287"
-
朝は香ばしい“へーゼルナッツクリーム”で目覚め、午後にはミステリアスで刺激的な“スパニッシュコーヒー”で気分を引き締め、ヒーリングタイムには“アイリッシュクリーム”でリラックス。
You can wake up in the morning with the fragrance of "Hazelnut Cream" coffee, treat yourself to a mind-sharpener in the afternoon with the mysteriously stimulating "Spanish Coffee", and relax with the "Irish Cream" coffee when you need some healing time.〔
【出典】Hiragana Times, 2001年2月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT172070", "2575533"
-
気を引き締めている
keep one's wits about one
-
気を引き締めて(人)の返事を待つ
brace oneself for someone's response
-
気持ちを引き締めて取りかかる
buckle oneself to(仕事などに)
-
気持ちを引き締めて~する
gird up one's loins to
-
石油市場を引き締め続ける
keep the oil market tight
-
腹筋を引き締めたままにする
- keep abdominals tight
- keep abs tight〈話〉
-
腹筋を引き締めた状態を保つ
keep abs tight〈話〉
-
腹部の引き締め
abdominal crunch〔腹筋の引き締め運動の一つ〕
-
財政引き締め
fiscal restraint
-
貿易赤字の是正に向けて、気を引き締めて取り組む必要がある。
We need to be urgent about getting the trade deficit corrected.
-
金融の引き締めを行う
tighten the money supply
-
金融引き締め
- belt-tightening
- credit crunch〈米〉
- credit restraint
- credit screw
- credit squeeze〈英〉
- Fed tightening〈米〉〔Fed=Federal Reserve Bank〕
- financial restraint
- monetary restraint
- monetary tightening
- money squeeze
- policy firming
- tight money
- tightening credit
-
金融引き締めに直面する
be faced with a credit crunch
-
金融引き締め措置
credit squeeze measures
-
金融引き締め政策
- austerity measures
- belt-tightening policy
- credit crunch〈米〉
- credit squeeze〈英〉
- credit squeeze policy
- Fed tightening〈米〉〔Fed=Federal Reserve Bank〕
- fiscal austerity measures
- restrictive monetary policy
- tight [austere] monetary policy
- tight credit policy
- tight money policy《経済》
-
金融引き締め政策への移行を遅らせる
delay one's transition to a tight monetary policy
-
金融引き締め政策を反映する
reflect fiscal austerity measures
-
引き締める
- back up
- back up《航海》(ロープを)
- clamp down on(支出などを)
- draw in(手綱を)
- take in a reef〈比喩〉(財政などを)
- take up(巻き上げてたるみを)
- tone up(体・筋肉などを)
- wind up〈話〉(気を)
- wound up(ぜんまい・ひもなどを)
【他動】- collect(気持ちなどを)
- pepper(文章などを)