They are sold as charms at Nara-machi Shiryou-kan Museum (open only on weekends and holidays).〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2524320"
Red stuffed toys representing monkeys, which legend says are messengers of Koshin (another name for Shomen Kongo), are hung out under the eaves of houses in the area.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2436828"
ならまちには庚申堂と呼ばれる小さなお堂があり、青面金剛像が祀られています。
Nara-machi is also home to a small shrine called Koshindo, where a statue of Shomen Kongo is enshrined.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2409856"
Soon you can see a skyscraper in Ikebukuro called Sunshine 60 ahead on your left. After passing in front of Otsuka Station on the Yamanote Line, the streetcar stops at Koshinzuka.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276036", "2454525"