語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 工芸品 該当件数 : 103

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • 工芸品
    • art work
    • artifact
    • craft(伝統的な)
    • craft products
    • craftwork
  • 工芸品につけられた落札希望価格は、200~300ドルから6万ドルを超える額までさまざまです。
    The suggested prices for the artifacts range from a couple hundred dollars to more than $60,000."VOA-S024", "2507271"
  • ~という手工芸品の見事な例
    beautiful example of the handiwork of
  • 1912年の処女航海中に氷山にぶつかって沈没した有名な大型客船、タイタニック号からの工芸品と記念品が、ニューヨーク市で競売にかけられています。
    Artifacts and memorabilia are being auctioned off in New York City from the Titanic, the famous cruise ship that sank after it hit an iceberg during its maiden voyage in 1912."VOA-S024", "2254714"
  • 1946年の最初の正倉院展以来、正倉院の貴重な工芸品は700万人近い入館者を引きつけてきた。
    Since the first Shoso-in Exhibition in 1946, the precious artifacts of Shoso-in have attracted nearly seven million visitors.〔【出典】Catch a Wave, 2002年8月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2 この法律にいう「美術の著作物」には、美術工芸品を含むものとする。
    (2) As used in this Act, "artistic work" includes a work of crafts of artistic value (bijutsukougeihin).〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2人はそれらの工芸品の状態の良さに驚いていた。
    They were surprised at the good condition of the artifacts.〔【出典】Catch a Wave, 2008年11月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 7世紀以後、中国の技術も導入されて、箱・食器そのほかの家具・仏像・建築などの、美術工芸品に用いられている。
    • Starting with the introduction of Chinese techniques from the seventh century, lacquer was used on artistically crafted items such as furniture, Buddhist images, buildings etc. as well as on boxes and eating utensils."NIPO-221", "2455638"
    • Starting with the introduction of Chinese techniques from the seventh century, lacquer was used on artistically crafted items such as furniture, Buddhist images, buildings, etc. as well as on boxes and eating utensils."NIPO-286", "2455638"
  • 「この展覧会では、セネガル独自の珍しい工芸品、食べ物、踊りを人々に見てもらうことができるでしょう」と、ヴィラスコ・サール夫人は言う。
    "The exposition is a way to show people the different artifacts, food, and dances that Senegal has to offer," tells Mme. Vilasco-Sar.〔【出典】Hiragana Times, 2002年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT189003", "2177788"
  • 「サウジアラビアを知ろう」では、テントを張ってサウジアラビアのさまざまな工芸品、料理、絵画などを展示する。
    "Let's study Saudi Arabia" has plans to set up a tent design exhibition with various artifacts, foods, and paintings from Saudi Arabia.〔【出典】Hiragana Times, 2002年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT188006", "2172504"
  • 「何か集めているものはある?」「うん、いろんな工芸品を集めているよ」
    "Do you collect anything?" "Yes, I collect all sorts of artifacts."
  • 「小さな工芸品か何かがほしいんです。私は競売マニアじゃないですから。
    "I'm hoping, some little artifact of some sort. I'm not a heavy bidder."VOA-S024", "2169323"
  • 「桃太郎」などの民話や伝説にもよく登場するし、猿のおもちゃや工芸品は日本各地にたくさんある。
    They appear in famous folk tales and legends like "Momotaro," and all places in Japan have monkey dolls and other crafts.〔【出典】Hiragana Times, 1992年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT064015", "2523617"
  • 「箔一」は、この古都で金沢の伝統的な金箔の工芸品を製造、販売し、成長を続けている会社だ。
    Hakuichi Corporation is a continuously growing business manufacturing and selling traditional Kanazawa gold leaf in this ancient city.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216006", "2306667"
  • ここに収められる予定の美術品は、北斎や歌麿の浮世絵をはじめとして、多数の仏像、陶器などの工芸品と、歴史的にも芸術的にも貴重なものが多い。
    The pieces of art scheduled to be on display in the center will include ukiyoe of Hokusai, Utamaro and others, as well as many images of Buddha, pottery and other works, valuable both historically and artistically.〔【出典】Hiragana Times, 1991年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT062011", "2498185"
  • このバザーはそのグループの一年を通して一番大きなチャリティー行事で、50以上の出店でにぎわい、世界各国から集めた美しい工芸品や珍品を販売する。
    The bazaar is the Women's Group's biggest fundraiser of the year and will feature over 50 vendors, selling beautiful crafts and rare treasures collected from around the globe.〔【出典】Hiragana Times, 2009年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT277003", "2475370"
  • これらのマーケットでは、開発途上国の特産品や手工芸品が販売されている。
    At these markets, specialty goods and handicrafts from developing countries are sold.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • これらの工芸品には職人の技と優雅さが光る。
    The skills and elegance of the craftsmen who made these products shines.〔【出典】Hiragana Times, 2008年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT256044", "2505684"
  • さらに、アンティーク品、美術・工芸品、ハリウッドスター直筆ポスターなどのグッズが販売される。
    In addition, goods such as antiques, arts and crafts and autographed posters of Hollywood stars are on sale.〔【出典】Hiragana Times, 2005年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT225009", "2359276"
  • そこで作られる工芸品の美しさを誰もが絶賛するだろうし、また、価格がさほど高くないことに驚くだろう。
    People will be quick to praise the beauty of the crafts created there and will be surprised at the reasonable prices.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216006", "2430739"
  • その番組は湾岸諸国の伝統やアラビア語の詩、伝統工芸品を中心に扱う。
    The show will focus on the traditions of the Gulf countries, Arabic poetry and traditional crafts.〔【出典】Catch a Wave, 2010年7月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その考古学者たちは、ローマ時代の工芸品をいくつか発見しました。
    The archaeologists uncovered several Roman artifacts.
  • その難破船から金貨と工芸品を引き揚げる
    salvage the gold coins and artifacts from the shipwreck
  • それで私は、金沢独自の金箔の工芸品を作って日本中に販売したいと思いました。
    That's why I wanted to create unique Kanazawa gold leaf products and sell them throughout Japan.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216006", "2462639"
  • それらの刀は一緒に見つかった他の工芸品とともに1930年に国宝に指定された。
    The swords and other artifacts found with them were designated national treasures in 1930.〔【出典】Catch a Wave, 2010年11月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • また、工芸品・絵画などの微細な仕上げや、幕の内弁当、ミニ庭園、盆栽など多くの種類のものを小さな空間にまとめることも日本人の得意技である。
    Other characteristic techniques of the Japanese include meticulously fine finishing touches seen in crafts and drawings, makunouchi-bento (box lunches containing many different small portions of food), garden miniatures, and bonsai."NIPO-235", "2426701"
  • また、松本の名物と言えば、市内のどの土産物店にもある手まり(日本の工芸品)である。
    Also popular in Matsumoto are the ubiquitous temari balls (a traditional Japanese craft) which can be found in just about any gift shop.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264044", "2240861"
  • やがて、その情熱と努力は報われ、彼女の工芸品を取り扱ってくれる店が徐々に増えていった。
    Finally her passion and efforts paid off as more and more stores started to sell her crafts.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216006", "2295939"
  • ゆえに、金沢独自の金箔工芸品はなかったんですね。
    Therefore there were no gold leaf products unique to Kanazawa.〔【出典】Hiragana Times, 2004年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT216006", "2520790"
  • エール大学とペルー政府は、マチュ・ピチュの工芸品の展示会を世界中で行う予定だ。
    Yale University and the Peruvian government plan to send an exhibition of Machu Picchu artifacts around the world.〔【出典】Catch a Wave, 2007年9月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • カタログから地方の名産の食品や工芸品を選んで、郵便小包で受け取ることができます。
    People will be able to choose local specialty food and craft items from a catalog and receive them by parcel post."MB002145", "2430737"
  • シャプラニール日本の代表者として活躍する北河原さんは、地元の小規模な村の手工芸品産業を推進し、地域の経済的自立を手助けしている。
    As a representative of Shapla Neer in Japan, she plays an active role in the promotion of the local craft industry of small villages, helping the communities gain economic independence.〔【出典】Hiragana Times, 2001年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT178025", "2255595"
  • ホテル館内は欧風感覚の中に高山の伝統工芸品がさりげなく飾られ、実にエレガントな装飾です。
    The hotel interior is designed elegantly in European fashion and is decorated with many traditional crafts of the Takayama region.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT118108", "2488295"
  • ボストン美術館の東洋コレクションより、絵画から工芸品にいたるまで65作品が展示される。
    The 65 exhibits from Boston Museum's Orient collection range from paintings to craft works.〔【出典】Hiragana Times, 2005年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT229006", "2463640"
  • メドベージェフ大統領は、展示された刀剣、甲冑(かっちゅう)などの工芸品に大変興味を持ったと語りました。
    President Medvedev later commented he was very interested by the displays of swords, armor and other artworks."MB004236", "2433614"
  • 世界中の科学技術や美術工芸品が集められ展示されます。
    Science and technology, and arts and crafts from around the world are exhibited."MB001116", "2440325"
  • 世界的に有名なガラス工芸品
    world-renowned crystal
  • 今回の展示会では、妙心寺にまつわる名僧や諸大名による屏風、絵画、書、工芸品など、国宝4件、重要文化財40件を含む約170件が展示される。
    A total of approximately 170 pieces including four national treasures and 40 important cultural assets, such as screens, paintings, calligraphy, and crafts produced by famous monks and lords with connections to Myoshinji Temple, will be on display.〔【出典】Hiragana Times, 2009年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT267003", "2230713"
  • 他にもたくさんのハイキングコース、カヤック、登山、温泉、スキューバ・ダイビング、博物館、そして素晴らしい郷土料理や工芸品など、体験することには事欠かない。
    More trails, kayaking, mountain climbing, hot springs, scuba diving, museums, and wonderful, local cuisine and crafts add considerably more to the complete experience.〔【出典】Hiragana Times, 2009年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT273036", "2403921"
  • 伝統的工芸品産業の振興に関する法律
    Act concerning the Promotion of the Traditional Craft Industries〔日本法〕
  • 伝統的工芸品産業審議会
    【組織】
      Traditional Craft Industries Council
  • 刀は武士の魂と見なされ、武家社会の象徴だったので、工芸品としても優れた名刀も多い。
    As the sword was considered to be the very soul of the samurai and became the symbol of the warrior class, many specimens show superb craftsmanship."NIPO-287", "2258148"
  • 十三 映画、演劇、音楽、スポーツ、写真又は絵画、彫刻その他の美術工芸品を鑑賞させ、又は観覧させること。
    (13) having people view or listen to movies, dramas, music, sports, photographs, or paintings, sculptures or other art and craft works.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 博物館が所蔵する工芸品
    work of art that belongs in a museum
  • 印伝は伝統工芸品、鹿の革を素材にした製品のこと。
    Inden is a traditional craft good, which uses deer leather for material.〔【出典】Hiragana Times, 2001年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT180008", "2369150"
  • 台湾で最も著名な私立美術館である鴻禧美術館の協力のもとに、明・清時代の工芸品、絵画180点あまりが紹介される。
    More than 180 paintings and crafts from the Ming and Shin Dynasties will be on display with cooperation from Taiwan's most well known private art museum, the Koki.〔【出典】Hiragana Times, 2001年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT177022", "2403544"
  • 国宝には、美術工芸品862件(絵画・彫刻・工芸品・書跡・典籍・古文書・考古資料・歴史資料が含まれる)、建造物214件が指定されている。
    National treasures include 862 art objects (paintings, sculptures, handicrafts, calligraphy, books of classical literature, archeological documents, and historical documents) and 214 structures."NIPO-271", "2409951"
  • 地元の人は、黄麻のサンダルやシルクのスカーフ、文房具など、地元の手工芸品を生産する。
    Local people make crafts, such as jute sandals, silk scarves, and stationery.〔【出典】Hiragana Times, 2001年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT178025", "2396220"
  • 地元工芸品
    local craft
  • 城内では、さまざまな武器や装飾されたよろいなど、多数の古代の工芸品を見ることができる。
    Inside, a multitude of ancient artifacts can be found, including various weapons and elaborate armor.〔【出典】Hiragana Times, 2008年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT264044", "2369660"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3