語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 川柳 該当件数 : 67

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 川柳
    • humorous poem
    • satirical haiku
  • 川柳だけでなく、音楽や美術で表現する子もいます。
    It is not only this medium; children express themselves through music and other arts.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2376238"
  • 川柳でもう一つ大切なのは、単なる説明や報告の文章では終わらせず、いろいろ想像できるようなひろがりを持たせることです。
    Another important facet of senryu is that simple explanations and accounts are not complete but should leave various impressions lingering.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2252048"
  • 川柳というと、老人の趣味と想像しがちだが、最近では働き盛りの中年や、若いサラリーマン・OLの間でも人気が高まっている。
    While there is the impression that senryu is a hobby for the elderly, recently it has gained popularity among the middle aged as well as young business people and office workers.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2567762"
  • 川柳というのは、一見作りやすそうに見えますが、作りやすいからこそ難しいという側面を持っています。
    At first glance, composing senryu appears easy. But it is precisely this simplicity that makes it difficult.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2259968"
  • 川柳とは、単なる笑いや風刺だけでなく、社会の矛盾を鋭くえぐりとる文学でもあるのだ。
    Senryu is not simply humor and irony; it is also a literary form that deals poignantly with contradictions inherent in society.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2441256"
  • 川柳と俳句。どちらも五・七・五のリズムで構成される、世界で最も短い詩として知られる日本の伝統文化だ。
    Senryu and haiku are traditional forms of Japanese poetry with a 5-7-5 syllable structure that makes them the shortest forms of poetry in the world.〔【出典】Hiragana Times, 2009年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT275008", "2441249"
  • 川柳にヒーローはいない。
    Senryu boasts no heros.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2441252"
  • 川柳に触れたことのない人には、なかなか分かりづらいだろう。
    This is difficult to understand for those who have had no contact with senryu.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2533597"
  • 川柳の5・7・5のうち、最初の5を上の句、7を中の句、最後の5を下の句と言いますが、現代では、上の句は字余り(字数オーバー)でよいとされています。
    Senryu comprises an initial five-syllable line, a central seven-syllable bridge, and a concluding five-syllable line. However, recently it has become acceptable to exceed the first line up to eight syllables.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2441253"
  • 川柳の中で、彼らは信号を送っています。
    They send signals through senryu.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2527743"
  • 川柳は、口語を使って、世相や人生について滑稽に、あるいは風刺的に表現するのが特徴だ。誕生したのは江戸時代の中期(17世紀後半)だといわれている。
    Senryu are colloquial poems that characteristically depict social conditions and life in a humorous and satirical manner, and it is said they were first created in the middle of the Edo Period (late 17th century).〔【出典】Hiragana Times, 2009年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT275008", "2441250"
  • 川柳は、機知に富んだ短い日本の詩です。
    Senryu are short, witty Japanese poems."MB002416", "2441251"
  • 川柳はアイロニーとのことだが、実は昨年、「オール川柳」という月刊誌で最優秀賞に選ばれた句が、川柳愛好者の間に大きな波紋を投げ掛けた。
    Last year, All Senryu, a monthly magazine, awarded its top prize to the following poem that provoked mixed reactions in senryu fans.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2393527"
  • 川柳は俳句と同じように5、7、5の韻のみで表現する。俳句のように季語を入れる必要はない。
    Senryu is written by 5, 7 and 5 syllables as well, but it does not necessarily have to include a kigo.〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145036", "2441257"
  • 川柳は俳句と同じ形式で作られますが、内容は風刺や自嘲などコミカルなものとなります。
    The writing pattern of Senryuu is the same as Haiku, but the contents are something comical including satire and self-mockery.〔【出典】Hiragana Times, 2003年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT200009", "2512143"
  • 川柳は現代の世相を反映して詠まれます。
    Senryu is meant to reflect current social conditions."MB002416", "2441255"
  • 川柳を作る上で最も大切なのは、省略と凝縮です。
    The most important facet to writing senryu is the use of abbreviation and compression.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2492938"
  • 「だましても、まだだまされる、日本人」という川柳が、中国の上海の川柳コンテストで1位に選ばれたという話を先日ラジオで聞いた。
    The other day I heard on the radio that the senryuu haiku (satirical haiku) "Even deceived, Japanese people deceived, still continuously" had won a senryuu contest in Shanghai, China.〔【出典】Hiragana Times, 2004年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT218026", "2496577"
  • 「また、俳句が自然の美しさを素直に詠むのに対し、川柳は、滑稽・風刺・笑いを特徴とします。
    Mr. Yamamoto adds that, "Haiku is a sublime expression of the beauty of nature; senryu is characterized by humor and irony.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2406698"
  • 「オール川柳」には、雑誌が発売された直後から「老人をばかにするな!」という抗議の電話が殺到した。
    Following publication, the magazine received a deluge of calls objecting to this belittlement of the elderly.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2297483"
  • 「俳句と川柳の最も大きな違いは、俳句が自然を詠むのに対し、川柳は人間を詠むということでしょう。
    "The greatest difference between haiku and senryu is that the former concerns itself with natural subject matter, while the latter deals with people.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2177951"
  • が、川柳の授業が終わる頃になると、最初書きたくないと言っていた生徒たち全員が、「もう一度書きたい。また句集を作りたい」と言ってくると言う。
    However, when the course is over all the students, who initially rejected composing poems, tell him that they want to write more and to make another senryu compilation.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2328380"
  • こうして信頼関係を醸成して、初めて川柳作りの授業が行われた。
    This cultivated trust in their relationship with Mr. Kobayashi, and the first senryu lessons could begin.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2531335"
  • この句を批判した人たちは、川柳の精神が分かっていない」
    Those who criticize this poem fail to understand the spirit of senryu."〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2540182"
  • この話で、私はある雑誌の川柳コンテストで一位になった句を思い出した。
    This conversation reminded me of a poem that won the first prize in a senryu* contest in a magazine.〔【出典】Hiragana Times, 1998年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT144017", "2531250"
  • さて、川柳とは何かが分かったところで、実際に川柳を作るに当たっての技術的な諸注意を山本さんに説明していただこう。
    Having given readers a basic grasp of what senryu is, Mr. Yamamoto gives several pointers on actual composition.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2307632"
  • そういえば、こんな川柳がありましたね。「純ちゃん(小泉純一郎のこと)と 叫んだ私が ばかだった」
    You should remember a senryu: "I was so stupid to call Koizumi Jun-chan (my Junichiro)."〔【出典】Hiragana Times, 2009年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT277012", "2577975"
  • そこで今回の特集は、世界最短詩「川柳」の魅力についてお伝えする。
    This issue's special feature attempts to communicate the attraction of senryu, possibly the world's shortest poetry form.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2535091"
  • そこで私は、作った川柳を点数評価することはしないと明言しました。
    Then I declared that I would not mark the senryu they wrote.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2513218"
  • その生徒は、小林さんにこう言った。「川柳をやったおかげで、苦しい時、自分を追い詰めないで、客観的に見ることができました」
    He told Mr. Kobayashi that, "Thanks to writing senryu, in difficult times I no longer introvert into myself because I can now see myself objectively."〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2315413"
  • それが川柳を作って分かったことだ」
    This I have understood through composing senryu."〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2530290"
  • たくさんの企業が川柳コンテストを開催し、優秀作品はマスコミや電車のつり広告などで発表される。
    Recently, many companies have solicited people to participate their senryu contest, and winner's work have been either published or printed on posters and placed in trains.〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145036", "2436502"
  • なぜなら、作った川柳が点数評価されると思っているからです。
    This is because they think that they are going to be given a numerical score for their work.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2533489"
  • また、作った川柳は先生ではなく生徒たち自身が選定し、みんなで製本して句集を作ることを提案した。
    They suggested that together they make a compilation of the senryu they had written.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2528037"
  • また、俳句が、文語を用い、季語(季節を表す語)や、切れ字(「…や」「…かな」「…けり」などの独特の言葉)を使うのに対し、川柳にはそういう約束事がなく、基本的に口語で表現します。会話言葉を入れても構いません」
    In addition, haiku employs specialized literary language, poetic words referring to the seasons and particles, whereas senryu is not bound by any such conventions, principally featuring spoken and vernacular language."〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2359278"
  • また、川柳は先生ではなく生徒たち自身が選定する。
    Then rather than the teacher, the students themselves selected the senryu.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2514173"
  • また、川柳を教育の場に取り入れて、大きな成果を挙げている先生もいる。
    In addition, some teachers have obtained great results from senryu in educational facilities.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2359415"
  • また、携帯電話が普及し始めた1999年、「携帯電話」という言葉が初めて川柳で詠まれた。
    "Cell-phone" was first used in senryu in 1999, when cell-phones became widely available.〔【出典】Hiragana Times, 2009年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT275008", "2163373"
  • 中学生川柳を読んで感じるのは、5・7・5というたった17音字の中に、ぎっしりと本音が詰まっているということだ。
    In the 5-7-5 format of just 17 syllables, junior high-school students pack in their own true opinions.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2364558"
  • 今、川柳ブームだという。
    We are currently witnessing a boom in Japanese short satirical verse, called senryu.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2551689"
  • 今年は多くのサラリーマンが、厳しい雇用環境や家庭における父親の地位低下などを川柳の題材に選びました。
    This year, many workers' senryu have taken on such themes as the severe employment situation, and the low standing of fathers in the home."MB002416", "2539581"
  • 今月の特集は川柳・俳句です。
    This month's feature is about senryu and haiku.〔【出典】Hiragana Times, 2009年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT275032", "2535977"
  • 代表的な日本の詩が短歌、俳句、川柳である。
    The typical Japanese poetry are tanka, haiku and senryu.〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145036", "2510172"
  • 俳句が、松尾芭蕉や小林一茶などの偉大な俳人を生み出したのに対し、川柳の作者は常に無名の一般庶民であった。
    While such giants as Matsuo Basho and Issa Kobayashi tower over the world of haiku, senryu poets are usally members of the general public.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2567494"
  • 俳句との根本的な違いは、川柳が(ユーモアや)社会や政治に対する風刺を表現することにある。
    The fundamental difference from haiku, though, is that senryu is written as satire to criticize society or the government.〔【出典】Hiragana Times, 1998年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT145036", "2486290"
  • 優秀作は、「サラリーマン川柳傑作選」として毎年出版され、すでに第7集を数えている。
    Winning entries are published each year in the Salaryman Senryu Masterpieces Collection, seven editions of which have now been produced.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2569379"
  • 実際、多くの新聞や週刊誌に投句欄が設けられておりサラリーマンや中学生を対象とした川柳コンテストも花盛りだ。
    Many newspapers and weekly magazines carry such columns of poetry contributed by readers, and senryu contests are all the rage-from schoolchildren to businessmen.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2398826"
  • 小林さんは、1年生にしか川柳の指導はしないことにしている。
    Mr. Kobayashi has decided only to teach senryu to first-year students.〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2406169"
  • 小林さんは、「中学生川柳は、まさに社会や家庭や学校を映し出している鏡だ」と言う。
    Mr. Kobashi described the work as "a mirror reflecting society, the home and school."〔【出典】Hiragana Times, 1998年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT137010", "2406167"
* データの転載は禁じられています。  

1 2