Hector rushed forward like a sea wave against a great steep rock, but like the rock stood the Greeks;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-06", "2318091"
The Lib Dem MP Alistair Carmichael has spoken out over the plight of a prisoner on death row in Japan, dubbing the case of Hakamada Iwao "a tragedy and a scar on the conscience of Japan".〔【出典】アムネスティ英国支部声明(2010年3月9日) 〕
雨だれ巌をも穿つ
The drop, by continually falling, bores its passage through the hardest rock.〔スコットランドの批評家、歴史家Thomas Carlyle (1795-1881) による金言〕
巌流島は伝説的剣豪の宮本武蔵と佐々木小次郎の決闘の場として有名です。
The island is famous as the site of a duel fought between legendary swordsmen Musashi Miyamoto and Kojiro."MB001159", "2489391"
1612年4月13日、巌流島で宮本武蔵が佐々木小次郎と決闘を行いました。
On April 13th, 1612 Musashi Miyamoto fought a duel with Kojiro Sasaki on Ganryu Island."MB001470", "2419117"
4月13日は山口県の巌流島で有名な決闘が行われた日です。
April 13th is the day the famous duel was fought on Ganryu Island in Yamaguchi Prefecture."MB002911", "2253854"
国宝である瑞巌寺もまた、伊達政宗が建てたもので、現在は復工事が行われています。
Zuiganji Temple, designated as a national treasure, was also built by Date Masamune, and is currently under renovation.〔【出典】Hiragana Times, 2010年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT285036", "2580386"
宮本武蔵と佐々木小次郎の有名な決闘の寸劇が、山口県下関市の巌流島で現在上演されています。
A short play about the famous duel between Musashi Miyamoto and Kojiro Sasaki is now being performed on Ganryu-jima Island in Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture."MB001424", "2229801"
山口県下関市の巌流島に佐々木小次郎の像が設置されました。
A statue of Kojiro Sasaki has recently been set up on Ganryu Island near Shimonoseki in Yamaguchi Prefecture."MB001159", "2230200"
彼の最も有名な決闘は、巌流島で行われたものだ。
His most famous duel was one held on Ganryujima island.〔【出典】Hiragana Times, 2009年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT273025", "2321299"
彼らの像は2人の有名な決闘の地である巌流島に建てられる予定です。
The statues will be erected at Ganryujima, the site of the pair's famous duel."MB000837", "2506574"
物語は巌流島での佐々木小次郎との有名な決闘と、お通との恋が見せ場となります。
The story highlights his famous duel with Kojiro Sasaki on Ganryu Island and his love of Otsu."MB001180", "2506723"