Some just want someone to be with them because they are lonely, some feel more secure with a love partner than being alone, and others just think that they can save more money if they live with someone else.〔【出典】『中国人の秘密』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA16-177", "2452647"
寂しいです。/孤独です。
I'm lonely.
寂しい人
lonely person
寂しい人に友達や結婚相手を仲介し、縁談をまとめる会社が次々と出現しています。
There are now more and more friendship and match-making companies arranging marriages for lonely people.〔【出典】Hiragana Times, 1999年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT148018", "2516752"
寂しい人物として死ぬ
die a lonely figure
寂しい人生
a life of loneliness
寂しい光景だったが、それはまた停泊所が過ごすのに適した場所であることも示していた。
It was a sad sight, but it showed us that the anchorage was calm.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN26", "2380541"
寂しい場所
deserted place
retirement
寂しい山道
a lonely mountain path
寂しい懐
light [lean, slender, thin] purse
寂しい裏道を通って町に出掛ける
walk along lonely back street into town
寂しい通り
solitary street
寂しい部屋
a cheerless room
寂しい限りですが、コストダウンを図れば、海外での製造が主になります。
It's sad, but in an attempt to cut costs, most are manufactured overseas.〔【出典】Hiragana Times, 2000年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT170038", "2385401"
寂しかったです。
I've missed you.〔【場面】長く会わなかった人に対して。〕
寂しがり屋があなたの周りに集まりそう。気になる人には親切にして。
People who need company will gather around you. Be attentive to the person you're interested in.〔【出典】Catch a Wave, 2006年8月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
寂しがり屋である
get lonely easily
寂しく
in solitude 【副】
bleakly
desolately
寂しくさせる
【他動】desolate(人を)
寂しくて孤独に感じる
feel lonely and forlorn
寂しくなっちゃった。
I got lonely.
寂しくなる
feel sad
get lonely
寂しくなるかもしれないけれど、すぐにワクワクするような誰かと出会いそう。
You may feel lonely, but you'll soon meet someone exciting.〔【出典】Catch a Wave, 2005年3月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
and the reason of all this sadness was that he could not reach the Gardens, though he could see them through the arch of the bridge.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PETER01", "2587519"
寂しく育つ
grow up in solitude
寂しく見える木も、力強く生きています。
A tree that seems lonely actually has living strength.〔【出典】Hiragana Times, 2010年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT288034", "2230780"
寂しげなまなざしを片時も(人)から離さない
never take one's lonely eyes off
寂しげな山頂
a lonely summit
寂しげな気分
melancholy mood
寂しげな礼拝堂
a solitary chapel
寂しさ
desolation(人の)
loneliness
寂しさから悪い人間関係に陥らないように。
Don't let your loneliness push you into a bad relationship.〔【出典】Catch a Wave, 2007年2月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
寂しさというテーマ
theme of loneliness
寂しさに耐える
bear one's loneliness
寂しさに負けたんです。
My loneliness got the better of me.
寂しさに負ける
give in to loneliness
寂しさの問題を解消する
solve the problem of loneliness
寂しさをお金で埋めようとするなよ。
Don't try to cover for your loneliness with money.
寂しさを感じる
feel desolate
寂しさを紛らす
feel less lonely
寂しさを紛らわしに彼のもとにやって来る女性の接待にに奮闘した。
He worked hard hosting women who came to him to get away from loneliness.〔【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT260023", "2317493"
寂しさを紛らわす
avoid the feeling of loneliness
寂しさを紛らわせてくれます」
That helps me cope with loneliness."〔【出典】Hiragana Times, 2004年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT210010", "2460674"