that doctrine which 'binds nature fast in fate' to an extent not hitherto recognized, exacting from every antecedent its equivalent consequent, from every consequent its equivalent antecedent, and bringing vital as well as physical phenomena under the dominion of that law of causal connexion which, so far as the human understanding has yet pierced, asserts itself everywhere in nature.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA34", "2597018"
これは日本に暮らす以上宿命のようなものだと--」
That is your fate if you live in Japan."〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT171044", "2461041"
However, it is not right thing for wise human beings to leave them as one's destiny.〔【出典】Hiragana Times, 2005年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT221026", "2325974"
人の宿命はいつも闇のなか。
A man's destiny is always dark.〔自分の将来に何が起こるかは誰にも分からない。◆ことわざ〕
人は永遠に生きることはかなわないし、それが戦の宿命だろう。」と言った。
Men cannot live for ever, and such is the fortune of war."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-11", "2401845"
孤独は、ある意味、スターの宿命である。
Loneliness is somewhat a fate of being a star.〔【出典】『日本のスーパーヒーロー伝説』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA04-118", "2396363"
家業を継ぐ宿命を背負って生まれてきた。
He was born shackled to the family business.
政治的宿命
political fate
生まれながら宿命的に狭い空間と闘わなければならない日本人。
Having been born in such a small country, it is the Japanese fate to conquer the dimension of space.〔【出典】Hiragana Times, 1991年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT057047", "2307572"
生物学的宿命
biological fate
米軍基地関係の宿命に耐える
suffer the fate of being associated with U.S. military bases
結婚は、宿命的なもの。
Marriage is destiny.〔ことわざ〕
自らの宿命として~を甘受する
accept ~ as one's destiny
自らの負う宿命のままに生きる
live out one's karma
自由の身であることを宿命づけられているように思えた。
He seemed doomed to liberty.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_COP", "2314547"