- 家
- banu〈アラビア語〉〔xx家、xxの子孫。例えば Banu Ummayaはオーマヤ家。〕
- casa〈スペイン語〉
- cat and mouse〈英〉〔houseの押韻俗語〕
- donga(パプア・ニューギニアの)
- door(1軒の)
- fale(サモア諸島の)
- home(人が住む場所としての / 人が住む構造物としての)〔一戸建てかマンションかなどを問題とするとき。〕
- house(建物としての)
- housing
- living place
- main stash〈米俗〉(麻薬を隠してある)
- pad〈俗〉(自分の)
- roof
- yam〈英方言〉〔主にカンブリア州での訛り。◆【語源】標準英語のhome, Geordie方言のhyemに当たる。〕
- 家、故郷から追いたてて、老いぼれたその体を乞食の身分におとしめ、債務者監獄で野垂れ死にさせるんです」
drive him from house and home, and drag him forth a beggar in his old age, to die in a common jail."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLIEN", "2591726"
- 家、買う前にこのこと考えておけばよかったな。この家、買った時は、子どもいなかったしなあ。
We should have thought about this before we bought our house. When we bought this house, we didn't have any kids."1KYOIKUM", "2149696"
- 家いっぱい
houseful〔人や物で家の中がいっぱいになった状態〕
- 家いっぱいに
- 家いっぱいの
a houseful of
- 家いっぱいの客
a houseful of guests
- 家から_マイル離れたところにある~の学校
school of ~ __ miles from home
- 家からどうやって出てきたのかも覚えてないのさ」
I do not know how I got out of the house."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-292", "2332614"
- 家からのうっとうしい電話
annoying call from home
- 家からの距離が1マイルを超えている
be more than a mile from home
- 家からの避難所
a sanctuary from home
- 家からネズミを一掃する
rid a house of rats
- 家から人を追い出す
hunt someone out of house and home
- 家から出ないように人々に訴える
urge people to stay at home
- 家から出られない
【形】stay-at-home(病気・老齢・子どもの世話などで)
- 家から出るほこりと一緒に一年の不幸も追い払うことができると信じられていました。
They believed they could expel the ill luck of the year with the dust from their homes."MB003935", "2524652"
- 家から出るよう(人)に命令する
order someone out of his house
- 家から出掛けなくてもよい
not require leaving one's home
- 家から十分歩いて行ける距離にある
be within reasonable walking distance of one's home
- 家から外に出るのを怖がる
be scared to leave one's house
- 家から外に走り出る
run out of a house
- 家から外へ一歩も出ない
not even step a foot out the door
- 家から学校まで_度乗り換えなければならない
change trains __ times to get to school from my house
- 家から家へと
from door to door
- 家から家まで約_時間かかる。
It takes about __ hours door-to-door
- 家から抜け出せるような裏口はない。
There is no back way by which to leave the house."TANPEN08", "2518275"
- 家から放り出されている
be out on one's own
- 家から最寄り駅まで歩いて_分ほどかかる。
It takes about __ minutes to walk from my house to the nearest station.
- 家から本人の枕を持って来ても良いですか?
Would it be okay to bring his pillow from home?"PA-D-038", "2572135"
- 家から焼け出される
be burnt out of house and home
- 家から盗まれる
be thieved from one's home
- 家から目的地まで10時間以上かかった。
The trip took us more than 10 hours door-to-door.
- 家から立ち退かされる
be moved from one's home
- 家から自分の荷物をすべて運び出す
move all one's stuff out of the house〈話〉
- 家から近いから。
It's not far from my house."PA-D-008", "2385041"
- 家から追い出されて
out on the street
- 家から追い出される
be turned out of the house
- 家から追い出す
- 家から追い立てる
- 家から退避する
evacuate a home
- 家から遠く離れて旅をする
travel far from home
- 家から遠く離れる
travel away from home
- 家から離れた場所にある車庫
detached garage
- 家から離れた憩いの場
home from home
- 家から離れていることに対処する
handle being away from home
- 家から飛び出る
storm out of one's home
- 家から(人)を追い出す
cast someone out of house and home
- 家がある
- get a place to live
- have a roof over one's head
- own one's house
- 家がどんなに汚いか、訴えようとしてるんじゃないか?
Maybe he's trying to tell you how dirty the house is."1BABY", "2114382"