語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 女神 該当件数 : 199

1 2 3 4 

* データの転載は禁じられています。  
  • 女神
    • deity(多神教の)
    • Devi《ヒンドゥー教》〔女性のあらゆる相を持つ神で、シバ神のきさきをはじめとして、さまざまな顔かたちと役割を持つものとして描かれる。〕
    • female god
    • goddess
  • 女神がそっと微笑んで
    【映画】
      Money〔米仏1991〕
  • 女神たちの季節
    【映画】
      Where The Heart Is〔米1990《監督》ジョン・ブアマン《出演》ダブニー・コールマン、ユマ・サーマン〕
  • 女神であること
    goddesshood
  • 女神のお迎えの口づけは、あなたの血を沸き立たせる。
    and her welcome kiss shall breathe fever into thy blood.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_MOON14", "2585718"
  • 女神の霊性に強く引かれる
    be deeply attracted to goddess spirituality
  • 女神を崇拝する宗教
    goddess religion
  • 女神ラクシュミ
    Goddess Lakshmi〔インドの女神〕
  • 女神崇拝
    • goddess worship
    • reverence for the goddess
  • 女神崇拝を中心とする宗教
    religion revolving around the Goddess
  • (人)に運命の女神がほほ笑みかける
    fortune smiles upon
  • 40年筆を握りながら、芸術の女神の足元にも近寄れずにいた。
    Forty years he had wielded the brush without getting near enough to touch the hem of his Mistress's robe."TANPEN09", "2301554"
  • 8世紀に書かれた最古の歴史書によると、最初の天皇である神武天皇は太陽の女神であるアマテラスの子孫とされ、紀元前660年に即位しました。
    According to Japan's oldest history book, written in the 8th century, the first emperor, Jimmu, was a descendant of Amaterasu, the Goddess of the Sun, and is said to have ascended to the Imperial Throne in 660 BC."A0000375", "2232739"
  • BAKUさんによると、バイヨン寺院は、尊顔だけでなく回廊に彫られた女神像の壁画が素晴らしいのだという。
    According to BAKU, the BAYON temple has another thing to marvel: the wall sculpture of goddesses in the corridors.〔【出典】Hiragana Times, 2000年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT168036", "2232668"
  • 「あなた様は人間の女ではなく、トロイア人に味方する女神でしょう。
    "you are no mortal woman, but some goddess who favours the Trojans,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-09", "2185721"
  • 「あれは人間の娘ではなくて、女神じゃ。
    "This is no mortal maiden but a Goddess,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-10", "2179892"
  • 「この方は我々を引き離し、再び会わせてくれた女神のようだ。」
    "she seems the goddess that has parted us, and brought us thus together."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TEMPE", "2185403"
  • 「しかし愛の女神だなんて―あの醜い老婆がですか?
    "but of love - that ugly old hag?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD12", "2184991"
  • 「カーリ女神だ。
    "The goddess Kali.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD12", "2177899"
  • 「バナジウム」は、スカンディナヴィア神話の愛と美の女神からついた名。
    The name "Vanadium" comes from the goddess love and beauty in Scandinavian mythology.〔【出典】Hiragana Times, 2001年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT181060", "2493599"
  • 「幸運の女神」を募集中!
    Lottery "Lucky Goddesses" are wanted!〔【出典】Hiragana Times, 2003年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT206009", "2396804"
  • 「死の女神ではあるでしょう。」
    "Of death, perhaps,"〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD12", "2174252"
  • 「自由の女神」を見に行きたい?
    Do you want to go to the Statue of Liberty?"2000043D", "2286187"
  • あなたのもう1人の恋人だったディミートリアスにも、以前は私を足げにせんばかりだったのに、私を絶世の、気高く美しい、この世のものならぬ女神だ、ニンフだと呼ぶように、あなたがいいつけたのでしょう?
    and your other lover, Demetrius, who used almost to spurn me with his foot, have you not bid him call me goddess, nymph, rare, precious, and celestial?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_MIDSU", "2588894"
  • この2つの公園の共通点は、池の近くに弁天様という女神を祭る神社があることだ。
    Both of these parks have a statue of Venus or the "Goddess of Good Fortune" near the pond.〔【出典】Hiragana Times, 1992年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT065014", "2267923"
  • このとき、付近の山々の男神と秩父神社の女神が年に一度だけ出会うという。
    It is said that at this time, the only time during the year, the male god of the nearby mountains meets the female god of the Chichibu Shrine.〔【出典】Hiragana Times, 1991年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT062003", "2376857"
  • このような文化を調査する際には、宗教だけでなく、自分自身が持つ「文明」というものの定義を見直さなければならなくなります。なぜなら、多くの女神崇拝(母主制)文化は、私たちが今日「文明」と定義づけている時代、つまり男性主導型政治以前に存在していたからです。
    When forced to examine such cultures, one must, as well, be forced to challenge her/his definition of, not only religion, but of "civilization", for many of these goddess-worshipping (matriarchal) cultures existed before the cultures which we now define as "civilized" and associate with patriarchal politics.〔【出典】Hiragana Times, 1999年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT148034", "2562093"
  • このドーリア式の神殿は女神アテナにささげられた。
    This Doric temple was dedicated to the goddess Athena.〔【出典】Catch a Wave, 2008年8月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • この愛の女神の大理石像は高さ202センチで、紀元前100年ごろに作られたものです。
    The marble statue of the goddess of love is 202 centimeters tall and was made around 100 B.C."MB001453", "2491787"
  • この船は長崎港の外にある女神大橋の下を通るのに成功した。
    The ship successfully passed under the Megami Bridge outside the port of Nagasaki.〔【出典】Catch a Wave, 2010年2月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • さて、皆が知ってるように、トロイアのパラス・アテーナー女神の神殿には、天から降ってきた聖なる像があって、パラディオンと呼ばれていた。
    Now everyone knew that, in the temple of the Goddess Pallas Athene, in Troy, was a sacred image, which fell from heaven, called the Palladium,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-09", "2414897"
  • さてあなたがたの町を陥したら、ギリシア軍は天から落ちてきた像をもって故郷へ戻り、この像をギリシアへと運び、パラス・アテーネー女神の神殿に戻したことでしょう。
    And now they have gone home to bring back the image that fell from heaven, which they had sent to Greece, and to restore it to the Temple of Pallas Athene, when they have taken your town,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-14", "2249080"
  • さてメムノーンは、命に限りある人間のティートーノスに恋をして結婚した美しい曙の女神の息子だった。
    Now Memnon was the son of the bright Dawn, a beautiful Goddess who had loved and married a mortal man, Tithonus.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-10", "2414761"
  • さらに「ツイッター界の女神」というニックネームを拝し、また時にソーシャルメディアを利用しながら活発に社会問題に関与するエンターテイナーとして、「ソーシャル(社会的)」と「エンターテイナー」を組み合わせた「ソーシャルテイナー」という新しい言葉まで生み出した。
    She even earned a nickname 'goddess of Twitterphere'and created a new term 'social-tainer', a combination of social and entertainer to refer to entertainers who actively engage in social issues, often by using social media.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Lee Yoo Eun 【和訳】Mamiko Tanaka 【License】CC BY 3.0
  • すると、女神がこう言ってたしなめた。「よいですか、それぞれには、領分というものがあるのです。
    "The lot of each," replied Juno, "has been assigned by the will of the Fates〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-210", "2178127"
  • すると女神は慰めて言った。
    The Goddess, to console him, said,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-210", "2466358"
  • すると女神ミネルヴァは、皆がなぜ実のならぬ木を好むのか不思議に思い、選んだ理由をお尋ねになりました。
    Minerva, wondering why they had preferred trees not yielding fruit, inquired the reason for their choice.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-268", "2402446"
  • そこで、近頃女神パレスに頂いた、甘露を飲もうと思うのですが、
    I shall indulge myself in drinking some nectar which Pallas lately gave me.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-264", "2339941"
  • そこではアキレスの母、海の女神の銀の足のテティスが息子を嘆いて言った。
    There his mother, Thetis, of the silver feet, the goddess of the sea, wept over him, saying,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-04", "2517698"
  • そして、男神と女神とが一年に一度会うといわれる行事が始まるのです。
    Supposedly by male and female gods who meet each other once a year.〔【出典】Hiragana Times, 1993年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT086003", "2457605"
  • そして最後に、女神ミネルヴァを罵倒して言うには、隣人が嫌な奴だと分かった時に、容易に移動できるように、家の土台には鉄の車輪をつけるべきだった。
    And, lastly, he inveighed against Minerva because she had not contrived iron wheels in the foundation of her house, so its inhabitants might more easily remove if a neighbor proved unpleasant.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-252", "2251500"
  • その上、あなたがたが木馬を壊せば、女神はあなたがたに怒りを向けるでしょう。
    while, if you destroyed it, the Goddess might turn her anger against you.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-14", "2600470"
  • その名は、この近くの島々に祭ってある、海の女神から取られたものだ。
    after the goddess of the sea, who is worshipped on the islands round about.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD22", "2583770"
  • その戦いでは、勝利の女神はどちらの側にもほほ笑みませんでした。
    No side was victorious in the fight.〔【出典】『幸運の法則』(トゥロン・メアリー著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA12-122", "2412475"
  • その模様は、女神を象徴するものだと判明しました。
    The pattern turned out to be a symbol of the goddess.
  • その男がトロイア軍に、ギリシア軍は希望を失い故国へ戻ったと告げ、ギリシア軍は空から降って来た女神パラスの像、トロイアの幸運の宝とよばれたものを盗んだので、女神パラスの怒りに触れるのを恐れていると言うのだ。
    He would tell the Trojans that the Greeks had given up all hope and gone home, and he was to say that they feared the Goddess Pallas was angry with them, because they had stolen her image that fell from heaven, and was called the Luck of Troy.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-13", "2317594"
  • それは2725万ドルをかけた計画で、安全性と利便性を向上させるために、女神像の階段、エレベーター、そして電気・機械系統が近代化されます。
    The $27.25 million project will see the monument's stairs, elevators and electrical and mechanical systems modernized to improve safety and access."MB004725", "2463098"
  • それは丘の上で狩に疲れてひとり眠っている森の女神アルテミスのようだった。
    like Artemis, the Goddess of the Woods, when she sleeps alone, weary with hunting on the hills.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-10", "2594853"
  • それは心配の妖女(ようじょ)と、幸福の女神の召使でした。
    it was the fairy of Care, and the emissary of Fortune.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SHOES06", "2594642"
  • ためらわないで。そうすれば恋の女神があなたにほほえむはず。
    • Don't hesitate and the goddess of love will smile on you.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店
    • Don't hesitate, and the goddess of love will smile on you.〔【出典】Catch a Wave, 2005年6月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4