語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 該当件数 : 1672

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

* データの転載は禁じられています。  
  • 三振の名人
    strikeout《野球》
  • 三振の名投手
    wizard of whiff〔奪三振が多い大リーグの名投手のこと。◆【語源】wizard(名人、達人)of whiff(空振り)〕
  • 三振王
    • Doctor K〔三振を取れるピッチャーの愛称。Dwight Goodenらが有名。◆【略】Dr. K〕
    • strikeout king《野球》
    • ablative《文法》〔【略】abl.〕
    • ablative case《文法》
  • 格の
    【形】
    1. ablatival《文法》
    2. ablative《文法》
  • 1 不特定物を遺贈の目的とした場合において、受遺者がこれにつき第三者から追を受けたときは、遺贈義務者は、これに対して、売主と同じく、担保の責任を負う。
    (1) In the case where a testamentary gift has as its object unspecified Things but a third party as a rightful claimant retakes them from a testamentary donee, a person having an obligation in relation to testamentary gift shall be liable under the same warranty with respect to those unspecified Things, just as a seller.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2 占有回収の訴えは、占有を侵した者の特定承継人に対して提起することができない。ただし、その承継人が侵奪の事実を知っていたときは、この限りでない。
    (2) An Action for recovery of possession cannot be filed against a specific successor of the usurper of possession; provided, however, that this shall not apply if that successor had knowledge of the fact of usurpation.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 2005年には、彼はセントラル・リーグで最優秀防御率と最多三振のタイトルを獲得した。
    In 2005, he had the lowest earned run average and the most strikeouts in the Central League.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 6回で寺原投手は、カブレラ選手への3三振、5,6回の4者連続三振を含む、8三振を奪った。
    In six innings, Terahara got eight strikeouts including three against Cabrera and four in a row in the fifth and sixth innings.〔【出典】Catch a Wave, 2002年6月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • そのフォークボールと剛速球を駆使して、彼の2年目の目標は、200イニング、20勝、2000三振だ。
    This year, Matsuzaka set his second-year goal to appear in 200 innings, win 20 games and achieve 2,000 strikeouts.〔【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT162026", "2539501"
  • それから椅子を梯子にして、その男の体躯に這い上りながら、その衣嚢(かくし)に手を突き込んだり、茶色の紙包みを引(ひったく)ったり、襟飾りに獅噛み着いたり、頸の周りに抱き着いたり、背中をぽんぽん叩いたり、抑え切れぬ愛情で足を蹴ったりが続く!
    The scaling him with chairs for ladders to dive into his pockets, despoil him of brown-paper parcels, hold on tight by his cravat, hug him round his neck, pommel his back, and kick his legs in irrepressible affection!〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2504116"
  • それにもかかわらず、決勝では彼は11三振で完封した。
    Nevertheless, in the final game he struck out 11 and pitched a shutout.〔【出典】Catch a Wave, 2005年11月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • たとい自分の生命を救うためだと云っても、私はそれを無理に引っ(た)くるようなことはしないね。
    I wouldn't have plucked it off, God bless my soul! to save my life.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2345794"
  • 他人の不動産を侵した者は、十年以下の懲役に処する。
    A person who unlawfully takes possession of the real estate of another shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム
  • 和田投手は今年の秋、東京六大学野球で三振王となった。
    Wada became the strikeout king in the Tokyo Big6 Baseball League this fall.〔【出典】Catch a Wave, 2002年11月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 彼は4年連続で最多勝と最多三振を獲得し、日本球界で立派なキャリアを築いた。
    He got the most wins and strikeouts in four successive years and had an outstanding career in Japanese baseball.〔【出典】Catch a Wave, 2005年6月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 彼は4年間にリーグで476の三振を記録し、25年前に江川卓投手が樹立したリーグ記録を塗り替えた。
    He recorded 476 strikeouts in the league over four years and broke the league record that was set 25 years ago by Egawa Suguru.〔【出典】Catch a Wave, 2002年11月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 彼はまた、208三振10完投も記録した。
    He also recorded 208 strikeouts and 10 complete games.〔【出典】Catch a Wave, 2008年12月12日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 松坂の戦績は、25試合に登板し、180イニングを投げ抜き、16勝5敗、151三振、防御率2・60。
    Matsuzaka's records in 1999 were that he pitched 180 innings in 25 games, with 16 wins and 5 losses, 151 strikeouts and the 2.60% earned run average.〔【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT162026", "2400528"
  • 歴代三振リストで_位である
    rank __th on the all-time strikeout list《野球》
  • 沢村賞の選考基準は15勝、150三振、10完投、200投球回、25登板、勝率6割、防御率2.50である。田中投手はこれらの難関を七つすべてクリアした。彼は今季、19勝、防御率1.27、14完投、勝率7割9分2厘でパ・リーグのトップに立った。
    The selection standards for the Sawamura Award are: 15 wins, 150 strikeouts, 10 complete games, 200 innings pitched, 25 pitching appearances, a .600 winning percentage, and an ERA of 2.50. Tanaka cleared all seven of these hurdles. He led the Pacific League this season with 19 wins, a 1.27 ERA, 14 complete games and a .792 winning percentage.〔【出典】Catch a Wave, 2011年11月25日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 独立
    absolute ablative
  • 絶対
    ablative absolute《文法》
  • いとる
    【他動】
      commandeer
  • い去る
    • bear away
    • carry off
    • take away

    【他動】
      bereave(事故や病気などが人から家族を)
  • い取ったとも考えられましょう」
    It may have been taken from him."〔【出典】英文:"The Man with the Twisted Lip" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-TWIS", "2378318"
  • い取る
    bear off
    【他動】
    1. hijack(車などを)
    2. oust(土地や建物などを人から)
    3. wrest(力ずくで~を)
  • い合い
    scramble
  • い得ない権利
    inalienable rights
  • い返す
    【他動】
    1. recapture
    2. rescue
    • hold up(襲って・静止させて)
    • rip off
    • rip out
    • take over(権力などを力ずくで)

    【他動】
    1. accroach〈古〉(権力などを)
    2. bereave(生命・財産などを)
    3. claim(命を)
    4. consume(人の気持ちや注意を)〔【用法】受け身で用いられることが多い。〕
    5. degut(力などを)
    6. deprive
    7. expropriate
    8. hijack(ハイジャックするように~を)
    9. oust(権利や権威を人から)
    10. paralyse〔《米国》paralyze、〈英〉paralyse〕
    11. rob(商品などを / 不当に人から)
    12. seize
    13. strip(栄誉や地位を)
    14. usurp(他人の権利・土地・地位などを)
    15. wrest(権力を)
    16. yap〈俗〉
    【自動】
      reave〈古〉
  • うこと
    • deprivation
    • divestiture
    • privation(人から物を)
  • うことのできない
    【形】
      inalienable(権利などが)
  • った
    【形】
      claimed(人命などを)
  • われし未来
    【著作】
      Our Stolen Future〔1996年。シーア・コロボーン、ダイアン・アマノスキ、ジョン・ピーターソン・マイヤーズの共著{きょうちょ}
  • われた
    【形】
      bereft
  • われたお金は保険でカバーされたと聞く。
    It's said that the stolen money was covered by insurance.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT134058", "2385425"
  • われた世代
    stolen generation
  • われた子ども時代
    stolen childhood〔子どもの頃に子どもらしく過ごせなかったこと。〕
  • われた花嫁/ナチ収容所に散った花
    【映画】
      The Seventeenth Bride〔米1985〕
  • われた財産
    absorbed property
  • われる
    get robbed(金品を)
    • takeover(権力や支配権の力ずくの)
    • taking away
  • 取する
    take over(権力などを力ずくで)
    【他動】
      seize
  • 取率
    • strikeout ratio《野球》
    • strikeouts per nine innings《野球》
  • 取規則
    bleeding rule
  • recapture
    【著作】
      The Danger〔英1983《著》ディック・フランシス(Dick Francis)◆競馬シリーズ〕
  • 還のための極めて厳しい戦い
    crucial battle to take back
  • (~を)
    【自他動】
      reive〈スコ〉
  • ~からある種の栄養を
    drain ~ of some of its nutrients
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4 5 6 7 8 9