resign to take responsibility for the massive defeat of
10月にはCNDPの攻撃を受け、大敗した政府軍と民間人数十万人が州都ゴマへ向かってなだれ込んだ。
The CNDP's offensive in October forced a routed government army and hundreds of thousands of civilians down roads towards the provincial capital, Goma.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年11月11日) 〕
その政党は総選挙で大敗を喫した。
The party suffered a major defeat in the general election.
それと対照的に、自民党は大敗を喫した。
By contrast, the Liberal Democratic Party (LDP) suffered a crushing defeat.〔【出典】Catch a Wave, 2009年9月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
わずかパーセンテージ・ポイントの差で地滑り的に大敗する
lose by a landslide while only losing by __%age points
チームの各メンバーの自己主張があまりに強く、その結果、チームは何度か大敗した。
Each team member was too assertive, and consequently the team suffered some crushing defeats.〔【出典】Catch a Wave, 2011年1月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
AFA President Julio Grondona initially expressed his support for Maradona following Argentina's dramatic 4-0 loss to Germany in the quarter finals of the World Cup."MB004580", "2231505"
今回の総選挙では、民主党が地滑り的勝利を手にし、4年前に大勝した自民党が大敗した。
In the last general election, the Democratic Party of Japan won a landslide victory, while the Liberal Democratic Party, which had gained a great victory four years ago, suffered a crushing defeat.〔【出典】Hiragana Times, 2009年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT277012", "2366347"
The ruling Liberal Democratic Party (LDP) led by predecessor Ryutaro Hashimoto was severely defeated in the House of Councillors election in July after Hashimoto failed to carry out any effective measures to pull the country out of the prolonged recession.〔【出典】Hiragana Times, 1998年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT144038", "2503767"
共和党の大敗
Republican debacle
rout of Republicans
南部連合の大敗
a Confederate disaster
参議院選挙で大敗した社会党の村山内閣は、8月に内閣改造を図ったが、依然として人気がない。
The Socialist Party's Murayama Cabinet, which lost big time in the Upper House elections, attempted a cabinet reshuffle in August, but it remains as unpopular as ever.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA10-099", "2471036"
大方の予想に反して大敗する
suffer a major defeat, contrary to all expectations
屈辱的な大敗
a humiliating disaster
彼女の政党は、前回の選挙で大敗を喫しました。
Her party suffered a major defeat in the last election.
Unfortunately, although Japan's Soichiro the Cho-Yabai put up a brave fight, his European opponent, Iepe the Joker, proved too strong."MB003562", "2548018"
最近行われた選挙で、民主党が参議院の過半数を獲得できなかったため、菅直人首相は大敗を喫しました。
Prime Minister Naoto Kan has suffered a major setback in recent elections, with the Democratic Party of Japan losing its upper house majority."MB004571", "2433970"
民主党の大敗
Democratic debacle
rout of Democrats
民主党は10月27日の国会の補欠選挙で大敗した。
The DPJ suffered a severe defeat in the Diet by-elections on Oct. 27.〔【出典】Catch a Wave, 2002年12月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
because, having his auxiliaries routed at Ravenna, and the Switzers having risen and driven out the conquerors (against all expectation, both his and others), it so came to pass that he did not become prisoner to his enemies, they having fled, nor to his auxiliaries, he having conquered by other arms than theirs.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-13", "2589791"