語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 塁打 該当件数 : 146

1 2 3 

* データの転載は禁じられています。  
  • 塁打
    total bases《野球》〔【略】TB〕
  • 3塁打
    triple《野球》〔【略】TR◆野球が始まった当初は、three-base hitが標準語で、tripleはスラングだった。〕
  • 3塁打を打つ
    【自動】
      triple《野球》
  • 6月14日、フィラデルフィア・フィリーズ戦で、イチロー選手は1回に1塁打を打った。
    On June 14, in a game against the Philadelphia Phillies, Ichiro singled in the first inning.〔【出典】Catch a Wave, 2005年6月24日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • _塁打
    __-bagger《野球》〔「塁」は「base」または「bag」という。◆In English, a home run can be called a "four-bagger", but 「四塁打」 is not said in Japanese ; only 「本塁打」or「ホームラン」.〕
  • しかし、ホームランしたボールが観客席からグランドに戻ったために、審判はフェンスに当たって戻ったと勘違いして3塁打と判定を下した。
    However, an umpire declared a three-base hit because the ball bounced back from the stand into the ground. He thought the ball had hit the fence.〔【出典】Hiragana Times, 1997年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT133019", "2324716"
  • タンパレイズは日本人2塁手岩村明憲の2塁打のおかげで、5回にもう1点を加えました。
    The Rays added one more in the fifth, thanks to a run-batted-in double by Tampa's Japanese second baseman Akimori Iwamura."VOA-A166", "2470577"
  • ~との対戦で本塁打を打つ
    hit a homer [home run] against
  • (人)から二塁打を2本打つ
    have a pair of doubles off《野球》
  • 1994年のメジャーリーグ初出場以来、ロドリゲス選手はアメリカンリーグの本塁打王に5度輝いている。
    Since his major league debut in 1994, Rodriguez has been the home run king of the American League five times.〔【出典】Catch a Wave, 2010年8月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 1カ月以上の間、松井選手は打率、本塁打、打点で首位を維持している。
    For over a month Matsui has kept the lead in batting average, home runs and RBIs.〔【出典】Catch a Wave, 2002年9月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 1回、イチロー選手はライトへ一塁打を打った。
    In the first inning, Ichiro singled to right.〔【出典】Catch a Wave, 2007年9月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 1点タイムリー三塁打
    one-run triple《野球》
  • 1点タイムリー二塁打
    one-run double《野球》
  • 2003年にヤンキースに入団した後、彼は68本塁打を打った。
    After joining the Yankees in 2003, he has hit 68 home runs.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2回、福留選手は第1打席でセンター越え二塁打を放った。
    In the second inning, he hit a double over the center fielder in his first at-bat.〔【出典】Catch a Wave, 2008年4月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 2点タイムリー三塁打
    two-run triple《野球》
  • 2点タイムリー二塁打
    two-run double《野球》
  • 30ホームラン30盗塁・打
    thirty-thirty man [guy]《野球》〈米〉〔一シーズン中に達成した打者〕
  • 36歳と196日で600本塁打を放ったベーブ・ルース選手が以前の最年少選手だった。
    Babe Ruth at the age of 36 years and 196 days was previously the youngest player to hit 600 home runs.〔【出典】Catch a Wave, 2010年8月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 3点タイムリー三塁打
    three-run triple《野球》
  • 3点タイムリー二塁打
    three-run double《野球》
  • 40ホームラン40盗塁・打
    forty-forty man [guy]《野球》〈米〉〔一シーズン中に〕
  • 4月8日、ニューヨーク・ヤンキースの松井秀喜選手が満塁本塁打を放ちました。
    Hideki Matsui of the New York Yankees hit a grand slam on April 8th."MB001481", "2319894"
  • 5回、松井選手は2点タイムリー二塁打を打った。
    In the fifth, Matsui hit a two-run double.〔【出典】Catch a Wave, 2009年11月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 5回の先頭打者としてこの日3本目の二塁打を放った。
    I led off the fifth inning with my third double of the game.
  • 6月、松井選手は打率(3割9分4厘)、打点(29)、安打(41)、二塁打(11)、四球(15)、長打率(6割7分3厘)、出塁率(4割8分4厘)で、アメリカンリーグのすべての新人選手のトップになった。「とてもうれしい。光栄です」と彼は話した。
    In June, Matsui came out on top of all American League rookies in batting average (.394), RBIs (29), hits (41), doubles (11), walks (15), slugging average (.673), and on-base percentage (.484). "I'm very happy. It's an honor," he said.〔【出典】Catch a Wave, 2003年7月11日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 7回、清峰の橋本洋俊内野手が二塁打を打ち、無得点の均衡を破った。
    In the seventh inning, Seiho infielder Hashimoto Hirotoshi hit a double to break a scoreless tie.〔【出典】Catch a Wave, 2009年4月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 8月4日、ニューヨーク・ヤンキースのアレックス・ロドリゲス選手が通算600号本塁打を放った。
    On Aug. 4, Alex Rodriguez of the New York Yankees hit the 600th home run of his career.〔【出典】Catch a Wave, 2010年8月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 9月25日現在、松井選手は45本塁打、98打点、打率3割3分8厘で、ライバルよりはるかに勝っている。彼は、16年ぶりの三冠王となるかもしれない。
    As of Sept. 25, Matsui had 45 home runs, 98 RBIs, a batting average of .338, and was way ahead of his rivals. He may become the first Triple Crown winner in 16 years.〔【出典】Catch a Wave, 2002年9月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 9月7日、ニューヨーク・ヤンキースの松井秀喜外野手(31)はタンパベイ・デビルレイズ戦で400号本塁打を打った。
    On Sept. 7, New York Yankees outfielder Matsui Hideki, 31, hit his 400th home run in a game against the Tampa Bay Devil Rays.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • _号の本塁打を打つ
    hit one's __th homer [home run]《野球》
  • _回の先頭打者として二塁打を放つ
    hit a double to lead of the __ inning《野球》
  • _本の生涯通算本塁打記録を樹立する
    establish a career homerun record of
  • _試合ぶりの本塁打
    first home run in __ games《野球》
  • _試合連続して本塁打がない
    straight homerless games
  • 「ヤンキースタジアムでのシーズン初戦で満塁本塁打を打った場面」と彼は答えた。
    "The moment I hit a grand slam during the season's first game at Yankee Stadium," he answered.〔【出典】Catch a Wave, 2003年10月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 「彼らが必要としているのは、1本のホームランではありません。彼らは、ホームランを3本か4本、あるいは二塁打や三塁打を、6本、8本と打たなければならないのです」
    "They don't need one home run. They need three or four home runs or six or eight triples and doubles.""VOA-S152", "2179495"
  • この試合の中でルース選手は、スタジアム最初の本塁打を打ちました。
    In that game, Ruth hit the stadium's first homerun."MB002516", "2364348"
  • しかし、30本塁打の大台に到達した今、彼は彼自身が素晴らしい強打者であることを証明した。
    But now he has proved himself a great slugger by reaching the 30-homer plateau.〔【出典】Catch a Wave, 2004年10月8日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • しかし、彼の今年の3号と4号の本塁打の間には202打席もあった。
    But he had 202 at-bats between his third and fourth home runs this year.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • しかし、彼はシーズンオフに筋力増進に努め、今年は打率と本塁打の数を共に向上させました。
    However, he worked on building up his physique in the off-season and improved both his batting average and home run total this year."MB002526", "2325464"
  • そして第2打席で、右翼フェンスを越える2点本塁打を放ったのです。
    In his second at-bat, he hit the two-run home run over the right field fence."MB001356", "2361587"
  • そのうちのあるゲームでは、松井選手は左右両打席で本塁打を打ちました。
    In one of those games, Matsui hit home runs from both sides of the plate."VOA-S008", "2362336"
  • そのため、自分の400号本塁打がその試合でヤンキースが勝利するのに役立ったことを非常に喜んでいた。
    So he was very happy that his 400th home run helped the Yankees win the game.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その年、長嶋茂雄は、新人王、打点王、本塁打王を獲得。
    That year, Nagashima became the rookie king and won the RBI and homerun crowns.〔【出典】Hiragana Times, 2000年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT170036", "2461871"
  • その後7回に、アトランタ・ブレーブスのブライアン・マキャン捕手が二塁打を打ち、ナ・リーグに3点入れた。
    Then Atlanta Braves catcher Brian McCann hit a three-run double for the NL in the seventh inning.〔【出典】Catch a Wave, 2010年7月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • その日本人プレーヤーは7回に右中間を深々と破る二塁打で勝ち越し点をあげた。
    The Japanese player got a tie-breaking run with a double to deep right in the seventh inning.
  • その記録は、日米のプロ野球の通算経歴で彼が打った本塁打の総数である。
    The mark is the total number of home runs he has hit in his combined professional baseball career in Japan and the United States.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • それで、アメリカ対メキシコの試合で、審判はメキシコ選手のホームランを二塁打にしてしまいました。
    And in the USA-Mexico game, the umpire judged a Mexican player's homerun as a double.〔【出典】Hiragana Times, 2006年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT236012", "2248593"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3