語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 国務 該当件数 : 198

1 2 3 4 

* データの転載は禁じられています。  
  • 国務
    • affairs of State
    • matters of state
    • national affairs
    • national service
    • state service
  • 国務を処理する
    guide the affairs of state
  • 国務を遂行する
    carry out national services
  • 国務・国防両省
    State and Defense departments
  • 国務副次官補
    Deputy Assistant Secretary of State
  • 国務副長官
    • Deputy Secretary of State《米》
    • Deputy State Secretary《米》
  • 国務次官
    Undersecretary of State《米》
  • 国務次官補
    Assistant Secretary of State《米》
  • 国務長官
    Secretary of State《米》〔他国の外務大臣(Foreign Minister)と同じ。〕
  • 国務長官との会議中に
    during a meeting with Secretary of State
  • 国務長官によると、イラク当局は軍事開発についての通信文書を隠し、禁止兵器を主要所在地から移動させるよう命じ、科学者たちに身を隠させたそうです。
    He says Iraqi officials hid correspondence on military industrialization, ordered the removal of banned weapons from key sites, and hid scientists."VOA-0215", "2314109"
  • 国務長官の声明
    statement from Secretary of State
  • 国務長官は平和を達成するための体制を提示しました。
    The secretary of state laid out the framework to achieve peace.
  • 国務
    【組織】
      State Council
  • 国務院と呼ばれる中国内閣のメンバーが今週、北京で会合を開き、一連の対策を発表しました。
    Members of the Chinese cabinet known as the State Council met in Beijing this week to announce a set of measures."VOA-0237", "2401752"
  • 国務院国有資産監督管理委員会
    【組織】
      State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council〔【略】SASAC◆【URL】http://www.sasac.gov.cn/
  • 国務院発展研究センター
    【組織】
      Development Research Center of the State Council〔【略】DRC◆【URL】http://www.drcnet.com.cn/
  • 国務院西部地区開発指導グループ
    【組織】
      Office of the Leading Group for Western Region Development of the State Council〔【URL】http://www.chinawest.gov.cn/
  • 国務陸軍海軍三省調整委員会
    【組織】
      State, War, Navy Coordinating Committee〔【略】SWNCC〕
  • (米国務次官補の)ヒル氏は、北朝鮮の核兵器(開発)計画に関する6カ国協議の、アメリカ政府首席代表です。
    Hill is Washington's chief delegate to six-nation talks on North Korea's nuclear weapons programs."VOA-0490", "2320108"
  • 12月1日、ヒラリー・クリントン国務長官は2日間の予定でビルマ(ミャンマー)訪問を行うことになっている。これは、米政府高官の50数年ぶりの訪問となる。
    On Thursday Hillary Clinton will begin a two-day visit to Myanmar, the highest-level visit there by a US official in more than 50 years.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月29日)
  • 2001年1月20日、コリン・パウエルが国務長官に宣誓就任したとき、彼は軍人として、そして文官として非の打ちどころのない信任状を提示しました。
    Colin Powell brought impeccable military and civilian credentials when he was sworn in as Secretary of State on January 20, 2001."VOA-0272", "2280418"
  • 2011年3月15日(水曜日)夜には、ヒラリー・クリントン国務長官が、エジプト訪問に続いて、首都チュニスに到着した。
    On the night of Wednesday 15 March, 2011, US Secretary of State Hilary Clinton arrived in capital Tunis after a trip to Egypt.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Afef Abrougui 【和訳】Yuji Kobori 【License】CC BY 3.0
  • 2日間の東京滞在中、リチャード・アーミテージ米国務副長官は、将来行われるかもしれない米国のイラク攻撃について日本の指導者の意向を打診しました。
    During his two days in Tokyo, U.S. deputy secretary of state Richard Armitage sounded out Japanese leaders on a possible U.S. strike against Iraq."VOA-0153", "2288199"
  • 2月17日、皇后美智子さまが、ヒラリー・クリントン米国国務長官を御所での午後のお茶にお招きになった。
    On Feb. 17, Empress Michiko invited U.S. Secretary of State Hillary Clinton for afternoon tea at the Imperial Residence.〔【出典】Catch a Wave, 2009年2月27日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • 3月2日の議会公聴会で米国務長官ヒラリー・クリントン氏は、米中関係についていくつか単刀直入にコメントを述べた。
    In a congressional hearing on 2 March, US Secretary of State Hillary Clinton delivered some blunt comments about US-China relations.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Andy Yee 【和訳】Kenichiro Seki 【License】CC BY 3.0
  • 9月13日、コリン・パウエル国務長官は大量破壊兵器がイラクで発見されることは決してないという考えを議会に対して公式に表明しました。
    On September 13th, Secretary of State Colin Powell officially announced to Congress his belief that weapons of mass destruction will never be found in Iraq."MB000627", "2420337"
  • Tencentにあるクリントン国務長官の「万が一フィリピンが攻撃された場合には軍事支援を行う」という公約についての記事で、人気投票で圧倒的多数で1位になったコメントは、「アメリカはこの件について本気なので、真正面から立ち向かおう。
    "Since the US is serious about this," reads the comment voted most popular (by a large margin) on a Tencent story on Hillary's recent commitment to provide military support to the Philippines if it's ever attacked, "then we'll meet them head on.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】John Kennedy 【和訳】Toshihiko Miyashita 【License】CC BY 3.0
  • VOAのデイビッド・ガレストがお伝えするように、米国のコリン・パウエル国務長官とメキシコの外相が火曜日、移民改革について意見を交わしました。
    As VOA's David Gullest reports, U.S. Secretary of State Colin Powell and Mexico's foreign minister discussed immigration reform Tuesday."VOA-0095", "2255250"
  • 「これは、我が国が、温室効果ガス排出量の増加が確実になる我が国の責任に気付いていないということではありません。これに関しては、スターン特使とクリントン国務長官が言及しました。
    "Now, this does not mean that we are oblivious of our responsibilities for ensuring that the incremental addition to greenhouse gases that both special envoy Stern, and Madame Secretary of State spoke about."VOA-T088", "2174042"
  • 「インドの経済成長は、単にインドの国益ではなく、国民生活を貧困から向上させるというインド国民すべての利益にかなっており、インドで生まれた子どもすべてに、神から与えられた可能性を実現するチャンスを与えることは、両国が共有する目標であると、米国政府は信じています」と国務長官は言いました。
    "We believe that economic progress in India is in everyone's interest, not just India's, to lift people out of poverty and to give every child born in India a chance to live up to his or her God-given potential is a goal that we share with you," she said."VOA-T088", "2180938"
  • 「クリントン国務長官は、もし政府当局が何十年にもわたる免責にはっきりとけじめをつけないのならば、国際調査委員会を通して、米国がビルマ(ミャンマー)政府の責任を追及していくつもりであると、強調すべきです」
    "Clinton should reiterate the US's commitment to accountability in Myanmar through an international commission if the authorities do not draw a line under decades of impunity," said Benjamin Zawacki.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月29日)
  • 「彼(米国務次官補)はワシントンに戻る前に、ソウルと東京の両方へ立ち寄るでしょう」と彼(報道官)は語りました。
    "He's going to stop in both Seoul and Tokyo before returning to Washington," he said.〔【訳注】文末のhe said.は、スクリプトにはあるが、音声ファイルにはない。〕"VOA-0490", "2165478"
  • 「核開発計画は平和目的である」とイランは主張していますが、ヒラリー・クリントン米国務長官は「(われわれがつかんでいる)証拠はイランの主張を裏付けるものではない」と述べました。
    Although Iran insists its intentions are peaceful, U.S. Secretary of State Hillary Clinton has said the evidence does not support this."MB004510", "2241722"
  • 「米国務長官の訪問は、政府が大胆で意味のある政策をとるべきであるという明快な課題を設定している、といえます。その課題には、いまだに捕らわれているすべての良心の囚人を一斉に釈放し、少数民族に対する残虐行為をやめることが含まれます」
    "The US Secretary of State's visit sets a clear challenge for the government to respond with bold and meaningful steps, including the release -- once and for all -- of every remaining prisoner of conscience, and ending atrocities against ethnic minority civilians."〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月29日)
  • 「金正日は、ライス[国務長官]がはるばる(北朝鮮まで)やってくれば間違いなく会うでしょうが、現時点ではそれはないと思います。金正日にとっては、(ライス長官との面会に向けた)行動を起こす前に、確実にしておかなければならないことがあまりにもたくさんあるからです」
    "I think Kim Jong Il will certainly meet with [Secretary of State] Rice if she comes over there, but not at this point, because there's so much more Kim Jong Il will have to be sure of before really making the move," he explained.〔【訳注】文末のhe explained.は、スクリプトにはあるが、音声ファイルにはない。〕"VOA-0490", "2168207"
  • このため6カ国協議の米国代表団団長、Christopher Hill米国務次官補は、中国が北朝鮮に影響力を行使できるのかどうか疑問視するようになりました。
    That led Assistant Secretary of State Christopher Hill, the top U.S. negotiator at the six-party talks, to question whether China has the ability to influence North Korea after all."VOA-S122", "2461119"
  • この決議案は、イラクが3月17日までに武装解除したと証明しない場合は、軍事行動に直面することになるというものですが、まだ方針を決めていない安保理メンバーがこの議案を支持するよう米国と英国が働き掛ける中、日曜日に国務長官はこう述べました。
    He spoke Sunday as the United States and Britain lobbied undecided Security Council members to back the measure giving Iraq until March 17 to prove it has disarmed or face military action."VOA-0216", "2314810"
  • さらに彼(キム教授)は、アメリカ政府高官が最後に北朝鮮を訪れた2002年にも、ヒル国務次官補の前任者であるジェームス・ケリー国務次官補に同行しました。
    He also accompanied Hill's predecessor, Assistant Secretary of State James Kelly, in 2002, the last time any high-level U.S. government official was in the country."VOA-0490", "2308014"
  • しかし、アメリカのコンドリーザ・ライス国務長官は、最近の北朝鮮の核実験声明の直後、日本への安全保障を繰り返し確約した。
    However, US Secretary of State Condoleezza RICE repeatedly assured Japan of its support straight after North Korea's recently reported nuclear test.〔【出典】Hiragana Times, 2007年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT243018", "2324442"
  • しかし、インドが中国との国境沿いに駐留軍を強化し続けているといううわさが10月頃にひそかにたち始めるとともに、軍事トピックの掲載数が増加し、有名なブログのホスティングサイト上で盛り上がってきているようだ。そして、米国務長官ヒラリー・クリントンと、インドネシアで土曜日に締めくくられた米大統領バラク・オバマの「太平洋戦略」に対する反応によって、先週には最高潮に達した。
    Starting roughly in October with the quiet story that India continues to build up its presence along the border with China, posts on military topics seem to have grown in number and prominence on major blog hosting sites, reaching a peak this past week with reactions to United States (US) Secretary of State Hillary Clinton and US President Barack Obama's Pacific swing, which wrapped up in Indonesia on Saturday.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】John Kennedy 【和訳】Toshihiko Miyashita 【License】CC BY 3.0
  • しかし、インドのジャイラム・ラメシュ環境相は、クリントン国務長官と米国のトッド・スターン気候変動問題担当特使を、米国の支援によって建設された環境に優しいオフィス用高層ビルの視察に案内した後、インド政府はクリーンなエネルギーへの転換は約束するが、特定の排出量の抑制は受け入れないと語りました。
    But after taking Secretary of State Clinton and U.S. climate envoy Todd Stern on a tour of an environmentally-friendly office tower built with U.S. support, Indian Environment Minister Jairam Ramesh said his government, though committed to cleaner energy, will not accept specific emission curbs."VOA-T088", "2270087"
  • そのフレームはまた、ヒラリー・クリントン上院議員やコリン・パウエル前国務長官も使用している。
    Its frames are also used by Senator Hillary Clinton and former Secretary of State Colin Powell.〔【出典】Catch a Wave, 2008年10月10日号◆【出版社】株式会社浜島書店
  • アジアを歴訪している(米国務次官補の)ヒル氏は木曜日の午後、東京から北朝鮮の首都に入りました。
    Hill, who has been on an Asian tour, arrived in the North Korean capital from Tokyo Thursday afternoon."VOA-0490", "2320112"
  • アムネスティのビルマ(ミャンマー)専門員であるベンジャミン・ザワッキは、クリントン国務長官はビルマ(ミャンマー)の指導者らに対し、すべての政治囚の釈放と少数民族を標的にすることを止めるよう訴えなければならない、と述べた。
    Clinton must insist that Myanmar's leaders release all political prisoners and stop targeting ethnic minority civilians, said Benjamin Zawacki, Amnesty International's Myanmar specialist.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月29日)
  • アメリカと中国は、国際的な影響力の面に関して直接的に争っているばかりではない。中国は人道的価値観を無視することによって、この競争で一歩抜きん出ている。それはクリントン国務長官のコメントにも表れている。
    Not only was the US in direct competition with China for international influence, but China's unconcern for humanitarian values keeps it ahead of the US in this competition, as her comments implied:〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Andy Yee 【和訳】Kenichiro Seki 【License】CC BY 3.0
  • アメリカ国務長官ヒラリー・クリントンの前年の訪問の後にAndrew G. LimはHuffington Postに投稿し、今こそが「ミャンマー政府が自国の少数民族問題に取り組むように、さらなる改革を要求するための重大な局面だ」と述べた。一方で、2010年に自宅軟禁から解放されたビルマの野党指導者アウン・サン・スー・チーは、今週にスイスのダボスで行われた世界経済フォーラムにおいてビデオメッセージの中で演説をした。
    Following last year's visit by the U.S. Secretary of State Hilary Clinton, Andrew G. Lim writes on the Huffington Post that now is a "critical moment to press for further changes in the way that Myanmar's government deals with its ethnic minorities," while Burmese opposition leader Aung San Suu Kyi, released from house arrest in 2010, this week addressed the World Economic Forum in Davos, Switzerland in a video message:〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Onnik Krikorian 【和訳】Risa Nagao 【License】CC BY 3.0
  • イギリスのチャールズ皇太子からのメッセージが読み上げられ、アメリカのヒラリー・クリントン国務長官からの動画も流されました。
    A message from Britain's Prince Charles was read and a video from US Secretary of State Hillary Clinton was also played."MB004764", "2227424"
  • オルブライト国務長官は、中東和平に極めて重要な役割を果たしたフセイン国王を平和の担い手としてたたえ、フセイン国王の死は深い悲しみをもって惜しまれていると語りました。
    She praised King Hussein as a force for peace, who was extremely important in the Middle East peace efforts. She said he will be sadly missed."VOA-0404", "2444129"
  • カーライルグループに資金提供する人物には、ジョージ・ブッシュ元米大統領、フィデル・ラモス元フィリピン大統領、ジョン・メジャー元英国首相、ジム・ベイカー元米国務長官などの大物が名を連ねる。
    A number of big names pepper the company payroll, including former US President George H.W. Bush, former Philippines President Fidel Ramos, former British Prime Minister John Major and former US Secretary of State Jim Baker, among others.〔【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT193022", "2227936"
* データの転載は禁じられています。  

1 2 3 4