A short walk north along the highway leads you to Senju Ohashi, the bridge where MATSUO Basho set forth on the journey that culminated in his famous travelogue "Oku no Hosomichi" (The Narrow Road to the Deep North).〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276036", "2229812"
商店街の再活性化を促進する
promote the renovation of shopping streets
商店街の突き当たりには、古い時代の面影を残す煙突から煙を出しながら、まだ銭湯が営業を続けている。
At the end of the shopping district, a sento (public bath) is still in operation with smoke drifting from its chimney, a remnant from the old days.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276036", "2261941"
Save the shopping street for later and turn left, following the backstreets southward and taking in a sculpture museum, several cemeteries and a collection of small temples and shrines as you go.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT265041", "2440099"
商店街も充実している。
A convenient shopping street.〔【出典】Hiragana Times, 2003年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT199008", "2225127"
商店街をたむろする十代の若者たち
mallrats〔【語源】mall + rats〕
商店街を奈良公園方面に戻ると、途中に興福寺があります。
If you walk back toward Nara Park from the shopping arcade, you will come across Kofuku-ji Temple on the way.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2353217"
In December Japanese towns have a gay and joyful atmosphere; one can hear the jingle-bell sound and see Christmas decorations at department stores and on shopping streets.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA10-167", "2355823"
As December starts, Christmas trees decorate shopping centers and the Christmas mood envelops the nation almost as if Japan was a Christian country, and as Christmas approaches, Christmas parties are held everywhere.〔【出典】Hiragana Times, 2006年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT231012", "2254775"
「商店街に来る人が増えればよりうれしい」
I'll be even happier if more people come to the shopping mall."〔【出典】Catch a Wave, 2007年11月23日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
うらぶれた商店街
run-down commercial street
この寄席の開業以来、近くにある日本一長い商店街の天神橋筋商店街の客足も劇的に伸びています。
Since it opened, there has also been a dramatic increase in the number of visitors to the nearby Tenjinbashisuji Shotengai, Japan's longest shopping street."MB004118", "2447532"
これには図書カードや鉄道のプリペイド乗車券、地域の商店街で使えるクーポン券などがある。
These include bookstore gift cards, prepaid railroad passes and coupons to be used at regional shopping centers.〔【出典】Catch a Wave, 2009年6月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
これらの店が、やがて仲見世の商店街となりました。
These shops eventually turned into the Nakamise shopping district."IC012006", "2522849"
そこを左折すると「ならまち」まで、真っすぐの商店街が続きます。
If you turn left, you will see the arcade continue all the way to Nara-machi.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2353156"
そして、その感覚は、神社を後にして商店街へウィンドウショッピングに行くまで消えませんでした。
This feeling persisted until I left the grounds and went to do some window shopping at the arcade.〔【出典】Hiragana Times, 1995年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT104030", "2531857"
そのまま西へ直進すると商店街のアーケードと交差します。
Going further west, you will come to an intersection with a shopping arcade.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT279036", "2305358"
その商店街を歩いて通り抜ける
walk through the street lined with shops
その商店街を通り抜けているうちに、容易に時間がたつのを忘れる。
You can easily forget how time flies while walking through the shopping streets.〔【出典】Hiragana Times, 2008年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT256044", "2574827"
After the exhausting sightseeing during the day, we were strolling down the Hondori shopping area.〔【出典】Hiragana Times, 1996年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT122136", "2237495"
その開発計画は巨大な食料品スーパーマーケットを主体とする商店街が特徴となるだろう。
The development project will feature a retail center anchored by a huge grocery store.
それから少し昼寝して、近くの商店街に行くことにしました。
I took a short nap and decided to go to the shopping arcade which was only a few meters away from the hotel.〔【出典】Hiragana Times, 1992年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT065040", "2342268"
Some participants even had the opportunity to try on tradition Japanese samurai clothes, while others enjoyed traditional meals or visited the local markets for shopping.〔【出典】Hiragana Times, 1995年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT100078", "2453073"
また、時代祭りなどの行列や商店街の雰囲気が好きでしたね」
I loved processions such as the Jidai Festival as well as the atmosphere of shopping streets."〔【出典】Hiragana Times, 2006年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT235033", "2337819"
やがて道幅は広くなり、地域の中心的な商店街である谷中銀座の端に出る。
Eventually the street widens and you appear at the bottom end of Yanaka Ginza, the areas central shopping street.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT265041", "2293044"
よさこい祭りは1954年に地元商店街の活性化のために始まりました。
The festival was started in 1954 to vitalize local shopping areas."MB003198", "2484411"
アーケード商店街
a shopping arcade
インターネット商店街
Internet mall
オンラインで買い物をすれば、商店街までわざわざ出歩く必要はない。
When you buy online, you don't have to schlep out to some mall.
Living in the affluent Northern Beaches area of Sydney, Linda and Chris' house is within easy reach of the bus stop and 'every shop you need'.〔【出典】Hiragana Times, 2003年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT196012", "2396078"
To the south of the stylish Motomachi Shopping Arcade, defined by its arched, stained-glass entrance way, lies Nankin-machi, Kobe's Chinatown.〔【出典】Hiragana Times, 2010年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT281036", "2543859"
Below the tower, in a V-shaped area on the corner of Setagaya and Tamagawa streets, is the Eko Nakamise shopping district, which looks like a maze of alleys.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276036", "2266440"
Department stores and shops in towns hold bargain sales, restaurants prepare special menus, magazines support their sales through articles.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA10-167", "2284108"
If you get off at Arakawa-itchumae, one stop before Minowabashi, there is the Joyful Minowa shopping arcade that runs parallel to the streetcar line for the entire distance between the two stops.〔【出典】Hiragana Times, 2009年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT276036", "2352296"
As the road begins to slope downwards it splits in two; branching right toward the main shopping street and left into a maze of backstreets.〔【出典】Hiragana Times, 2008年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT265041", "2258098"
不況が深刻化するにつれ、スーパーやデパート、商店街の店でも弁当を安く売り始めました。
As the depression becomes more serious, supermarkets, department stores and street shops have started to sell lunches at low prices.〔【出典】Hiragana Times, 2009年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT275021", "2257913"
中心商店街
central shopping street
仙台駅の周りやアーケード商店街中には、たくさんの七夕飾りが掲げられます。
A myriad of Tanabata (Star Festival) decorations are put up around Sendai Station, and throughout the shopping arcades.〔【出典】Hiragana Times, 2010年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT285036", "2227607"