Ryokan are individual resort spots that often compete against each other to offer the best bathingexperience and cuisine to guests.〔【出典】Hiragana Times, 2004年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT215028", "2439252"
KAKINOMOTO Hitomaro, a poet of Manyo (the oldest anthology of Japanese poetry) who was sentenced to death although he was innocent is also regarded as the poem creator since secret words appealing his innocence are hidden in the poem.〔【出典】Hiragana Times, 2005年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT219017", "2390760"
呂律
→ ろれつ
(お風呂は)銭湯を使うために出掛けなくてはなりませんでした。
You had to go out to use the public bath."IC015006", "2576206"
~のために風呂に水を張る
fill a bath for
~を持って風呂に入る
get into the bath with
~を風呂に入れる
【他動】tub
(人)が家に戻ると自動的に風呂が沸いている
automatically have the bath ready when someone returns home
(人)を牛乳風呂に入れる
bathe someone in cow's milk
(人)を風呂に入れる
give someone a bath
(~のために)風呂の準備をする
prepare a bath (for)
1000円から1500円の風呂敷が一番使われる。
Furoshiki costing between 1,000 yen and 1,500 yen are used most commonly.〔【出典】Hiragana Times, 2006年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT234033", "2303328"
100以上の巨岩を配した岩造りの男性用露天風呂は、一度に100人入ってもまだ余裕があるという広さ。
The open-air bath for gentlemen is built from more than 100 huge stones, and has room for 100 people at once!〔【出典】Hiragana Times, 1996年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT116010", "2495978"
11月16日、真多呂人形が、同社のひな人形をマスコミ向けに展示した。
On Nov. 16, Mataro Ningyo Company displayed its hina dolls to the press.〔【出典】Catch a Wave, 2004年11月26日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
Special hina dolls made by Mataro Doll, a traditional Japanese doll maker in Tokyo, were shown to the press on Nov. 22.〔【出典】Catch a Wave, 2007年12月7日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
According to a study done by the Prime Minister's Office in 1991, forty percent of those surveyed mistakenly believed that they could "get AIDS just by using a bath or toilet that was used by person infected with AIDS."〔【出典】Hiragana Times, 1992年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT073015", "2232976"
1K風呂付きは2K風呂なしとほぼ同家賃。
A 1K apartment with a bath is about the same price as a 2K without a bath.〔【出典】『ジャパン・サクセス・ライフ』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA15-135", "2222769"
An eight hour day at work, meal preparation, washing, bathing and cleaning means that I (and no doubt many other parents) simply don't have the luxury of spending evenings cuddled up on the couch with the kiddies."LE230067", "2246116"
1日に_回風呂に入る
take a bath __ times a day
1日限定8組で、全室、展望ひのき風呂・洗面・トイレ付で、日本海の素晴らしい光景が一望できる。
They take only eight parties per day, and all rooms are equipped with an ocean-viewing cypress bath, a washroom and a toilet, from where you can enjoy a splendid view of the Japan Sea.〔【出典】Hiragana Times, 2008年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT259042", "2528057"
2005年、東京・原宿に、初の風呂敷専門店「むす美」をオープン。
Opened the first furoshiki specialty shop, Musubi, in Harajuku, Tokyo, in 2005."IC017002", "2425946"
The 24-hour open-air baths are completely private, so you can enjoy a relaxing bath while gazing at the beautiful sea and night views of Izu.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT118109", "2463406"
After providing a welcome to families of the international community for 25 years, what does the next 25 years hold for Welcome Furoshiki?〔【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT260020", "2236576"
Twenty-eight diplomats and their family members from 16 countries participated in a workshop on furoshiki held at the International House of Japan in Roppongi on Saturday, February 2."IC018013", "2546087"
2階の特徴は二つのウォークイン・クローゼットのあるとても広い主寝室と豪華な風呂場です。
The second floor features a huge master bedroom with a dual walk-in closet and a deluxe master bath.
The third year upperclassmen told us, "We're going to have a drinking party in this room, so before the party, please put away all the sleeping mats and line up the tables," and they went off to take their baths.〔【出典】『中国人の秘密』(ルー・ウェイ著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA16-054", "2508667"
3歳のときから一人でお風呂に入ってました。
From the time I was three I was bathing by myself.〔【出典】Hiragana Times, 1993年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT075017", "2302830"
On May 5th, children's day, we throw leaves of iris into the bath in hope that children grow up healthy.〔【出典】Hiragana Times, 1992年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT072061", "2420005"
It is important to check things like how long it takes to walk to the apartment from the station, what kinds of stores are nearby, if there is a public bath nearby (if it has no bath), which way the windows face, the sunlight, the condition of the kitchen, toilet and closets, the lights, air-conditioning, etc.〔【出典】『ジャパン・サクセス・ライフ』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA15-132", "2375734"
「あれは本当のトルコ式風呂でしたね。旅行者向けのものではなく。
"This was a real Turkish bath, not a tourist one.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT197005", "2180075"
「おはよう。今、風呂空いてるよ」「ありがとう」
"Good morning, the bathroom is free now." "Thank you."
「こうやってお風呂に入るのは日本人だけなんだ」と、友人は私に教えてくれた。
"Only Japanese take baths like this," my friend enlightened me.〔【出典】Hiragana Times, 2007年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT251030", "2174704"
For appearing four times a month on the program "Koko ga Hen da yo Nihonjin" he receives only enough money to pay his rent, but since he has a number of other jobs as well, he was able to move into an apartment that has a bath.〔【出典】Hiragana Times, 1999年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT155004", "2298158"
「イギリスには入溶剤は特にない。でも子どもたちは泡のお風呂が好きで、泡を作る液はよく使われている」
We don't have bath salts in England, but children like bubble bath and often use bubble lotion.〔【出典】Hiragana Times, 1990年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT041010", "2552644"
「ソチ五輪に行きたい」と北海道の男子カーリングチーム、チーム常呂の敦賀信人主将は語った。
"We want to go to the Sochi Olympics," said Tsuruga Makoto, the captain of Team Tokoro, a men's curling team in Hokkaido.〔【出典】Catch a Wave, 2011年10月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
「テレビの取材を受けたら、私に自宅の風呂場に描いてほしいという電話がたくさん来たのです」
"After a TV interview, there was a rush of phone calls from people asking me to paint on their bathroom walls."〔【出典】Hiragana Times, 2010年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT280033", "2160808"
"Representatives are ex-pats of various nationalities and language capabilities, who understand what it is like to live in a new country," Welcome Furoshiki's Director of Sponsors and Public Relations Michelle MAY says.〔【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT260020", "2175447"
「ママ、風呂に入りたくないよ」「黙って言うことをききなさい!」
"Mom, I don't want to take a bath." "Shut up and do as you are told!"
「ユニットバス」とある場合は、狭いスペースにお風呂とトイレが一緒になっているタイプだ。
"Unit bath" means a bath with a toilet in a small space.〔【出典】Hiragana Times, 2006年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT236020", "2180574"
"My second daughter went with our guest to take a "Prikura" (print club picture), and had a bath together although they could not understand each other's languages.〔【出典】Hiragana Times, 2004年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT218018", "2173343"
"As a member of a culture mission I went to Boston, a sister city of Kyoto, where many types of Japanese culture were introduced. Among them furoshiki wrapping was one of the most popular events."〔【出典】Hiragana Times, 2006年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT234033", "2161975"
「向こうでは、裸でお風呂に入るのは赤ちゃんだけです。
"Over there, the only ones who get into baths naked are babies.〔【出典】『ジャパン・サクセス・ライフ』(ひらがなタイムズ編)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA15-048", "2174906"
「女が男より先に風呂に入ると、その男は出世しない」と義父は言います。
My father-in-law says, "If a woman takes a bath before a man does, he will never succeed."〔【出典】Hiragana Times, 1989年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT030009", "2408009"
"Aiko loves to take a bath. At bedtime, her eyes widen if her father takes her to bed because she thinks her father is the one who plays with her. So, her mother must put her to bed."〔【出典】Catch a Wave, 2002年12月13日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
"You can read in the bathtub, you can read in the pool, you can read in the ocean, you can read in the Jacuzzi, wherever you like to read, you can do it and you don't have to worry about dropping your $300 Kindle and ruining it."VOA-T207", "2184077"
"I am awkward, so in the early stage I learnt from a manufacturer about how to wrap with furoshiki," Chgizuko says. "I have never thought I would receive lecture requests from citizen groups or that many of my books would be published."〔【出典】Hiragana Times, 2006年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT234033", "2166087"