語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 否や 該当件数 : 31
* データの転載は禁じられています。  
  • ~するや否や
    • as soon as
    • hardly ~ when
    • immediately after
    • minute〔【用法】the minute (that) S + V の形式で。〕
    • no sooner than

    【接続】
      immediately〈英〉
  • ~するや否や
    no sooner ~ than
  • ~や否や
    so soon as
  • 1つ目は、記者会見が始まるや否や、とにかく泣くそぶりをしながら、何が起こったかの弁明よりも頭を下げることに徹するタイプだ。
    The first type is usually characterized by the person in question pretending to cry the minute that the press conference begins while bowing and apologizing more than offering an explanation for what happened.〔【出典】Hiragana Times, 2002年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT193026", "2485428"
  • 2人の男がわずか数メートル先でけんかを始めるや否や、私たちは慌てふためいてクラブから走りだした。
    When two guys started fighting just a few meters away, we started running out of the club in a panic.
  • Aさんは私に会うや否やぼやいた。
    As soon as I met Mr. A, he started lamenting his lot.〔【出典】『青い目・黒い目』(ニカス・コペル著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA10-156", "2257628"
  • このビデオに映っているように、ベルルスコーニが着くや否や、群衆はやじを飛ばし、「愚か者」と罵った。
    On his arrival, the crowd jeered and shouted "Buffoon", as shown in this video.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Ylenia Gostoli 【和訳】Saori Okawa 【License】CC BY 3.0
  • そして、二人は、仕事を終えるや否や、運河のそばに生えている青々とした草むらにうずもれるように寝っ転がり、運河の上を漂っているぶかっこうな船を眺めたりしました。その船は、田舎の夏の花の香りの中に、海のさわやかな潮の香りを撒き散らしているようでした。そうしたとき、二人はもうこれ以上はもとめませんでした。
    and these two asked no better, when their work was done, than to lie buried in the lush grasses on the side of the canal, and watch the cumbrous vessels drifting by and bringing the crisp salt smell of the sea among the blossoming scents of the country summer.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG02", "2587923"
  • そのかすかな白いしるしは、床に落ちるや否や凍ってしまいましたが、パトラッシュはしーんとしずまり返った丸天井の広大な空間の中を、そのしるしをたどっていきました。
    By that slender white thread, frozen as it fell, he was guided through the intense silence, through the immensity of the vaulted space〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG04", "2276915"
  • ところがバッカーさんは、カートを押して店内に入るや否や、高齢者に優しくないものに気付きました。店内放送で鳴り響いている陽気な音楽です。
    But Bakker notices something age-unfriendly as soon as we push our cart through the door: the upbeat music blaring from the store's public address system."VOA-A251", "2268858"
  • スキャンダルが収まるや否や
    as soon as the scandal dies down
  • ヒルトン・キューピットの広い脊中が、扉(ドア)の外に見えなくなるや否や、彼は机の上に走り寄って例の舞踏人画の紙を取り出して並べて、とても大変なこみ入った計算を始めた。
    The moment that Hilton Cubitt's broad back had disappeared through the door my comrade rushed to the table, laid out all the slips of paper containing dancing men in front of him, and threw himself into an intricate and elaborate calculation.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2492605"
  • 会合が終わるや否や
    once a session is over
  • 到着するや否や、コリーンさんは日本の文化、日本の生活が気に入ってしまった。
    On her arrival, Corrine immediately fell in love with the culture and way of life.〔【出典】Hiragana Times, 2005年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT225017", "2420671"
  • 彼はここに来るや否や出て行った。
    The minute he came here, he left.
  • 彼女がその通りにするや否や、カエルは言いました。
    As soon as she had done this, the frog said,"TANPEN15", "2257674"
  • 慎哉さんは、レドモンドに戻るや否や、彼女のアパートへ引っ越した。
    Shinya moved into her apartment soon after returning to Redmond.〔【出典】Hiragana Times, 2006年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT231024", "2446231"
  • 新しい道路は完成するや否や、数珠つなぎに車でいっぱいになった。
    No sooner was a new roadway completed, than it was filled bumper-to-bumper.
  • 新たな先頭の組もそこへ到着するや否や、再び横へ逸れて行く。
    new top couple starting off again, as soon as they got there;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS2", "2595132"
  • 昼食の鐘が鳴るや否や
    as soon as the lunch bell rings
  • 検察官のマーティンさん、女中たちは室を出るや否や、火薬の臭がしたと云った時に私はそれはとても重要なことだと云ったでしょう?」
    Inspector Martin, when the servants said that on leaving their room they were at once conscious of a smell of powder, I remarked that the point was an extremely important one?"〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2369684"
  • 状況が変わるや否や
    as soon as the circumstances change
  • 生まれるや否や~を忘れてしまう
    forget ~ when one is born
  • 町に到着するや否や、私はその町に恋をしました。
    As soon as I got to the city, I fell in love with it.
  • 眼がシーンをとらえるや否や、それはすでに変わっているのだ。
    No sooner has his eye grasped a scene than it is already changed.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ART14", "2412490"
  • 私がその日のことではっきり思い出すのは、洋服を脱ぐや否や、知らない人の前で裸になるという問題はすっかり消えていたことです。
    The other enlightening thing I recall from that day was that as soon as my clothes were gone, so were all those issues I had with being naked in front of strangers.〔【出典】Hiragana Times, 2008年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT266033", "2496690"
  • 私たちが北ワルシャムに着いて下車して、我々の行先を云うや否や、駅長が我々の前に走って来た。
    We had hardly alighted at North Walsham, and mentioned the name of our destination, when the station-master hurried towards us.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2552993"
  • 近くで子どもの泣き声などを聞くや否や、彼らはその方向に発砲し、子ども、年寄りなど全く区別無く、ゲリラ掃射だとして、無差別に殺していったのです。
    As soon as they heard the sound of children crying nearby, they would immediately fire their guns in that direction, indiscriminately killing off everyone, young and old, saying it was guerrilla strafing.〔【出典】『幸運の法則』(トゥロン・メアリー著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA12-032", "2257713"
  • 「フランス当局が彼らの安否や所在に関するなんらかの情報を把握しているのであれば、その情報を直ちに公開するべきである。
    "If French authorities have any information regarding the fate or whereabouts of these men, they should reveal it immediately.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年2月20日)
  • しかし、この場合、ジュリエットにはそういった拒否やはぐらかし、あるいは求婚を長引かせるお定まりのやり方をする余地はなかった。
    But there was no room in her case for denials, or puttings off, or any of the customary arts of delay and protracted courtship.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ROMEO1", "2274519"
  • ロシア当局はルスラン・アリハジエフの安否や居場所を公表していない。
    However, the Russian authorities have not made public his fate or whereabouts.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年7月5日)