This figure only covers what I term 'direct and essential' hospital costs; it excludes other costs such as telephone, travel for relatives and friends as well as new clothing and equipment for recovery etc.〔【出典】Hiragana Times, 2005年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT223022", "2531886"
It is the claim of Mr. Darwin that he professes to have discovered the existence and the 'modus operandi' of this natural selection, as he terms it;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DARWI", "2377211"
チャールズはその赤ちゃんをシーザーと名付ける。
Charles names the baby Caesar.〔【出典】Catch a Wave, 2011年10月14日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
This would be like calling China "Marco Polo Land" or naming Disneyland after one of the first random customers.〔【出典】Hiragana Times, 2000年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT159030", "2539072"
彼女はその赤ちゃんブタを自分で育てる決意をし、ウィルバーと名付ける。
She decides to raise the baby pig herself and names him Wilbur.〔【出典】Catch a Wave, 2006年12月22日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
有名な野球選手にあやかって(人)を名付ける
name someone after a famous baseball player
男の子か女の子かまだ分かりませんが、赤ちゃんを「愛流(あいる)」と名付けることに決めています。
Although they don't know whether it is a boy or a girl yet, they have decided to name the baby Airu."MB001564", "2242754"