(2) An action for the revocation of an administrative disposition pertaining to expropriation of land or establishment of a mining right or any other original administrative disposition or administrative disposition on appeal pertaining to real property or a particular place may also be filed with the court that has jurisdiction over the location of the real property or place.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
3 前二項の規定は、不動産に関する所有権以外の権利の収用による権利の消滅の登記について準用する。
(3) The provisions of the preceding two paragraphs shall apply mutatis mutandis to a registration of extinction of right by reason of expropriation of a right other than ownership with regard to real property.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(4) When filing an application for a registration of transfer of right by reason of expropriation of land, the applicant shall designate the registration regarding the right that has been extinguished or the attachment, provisional attachment or provisional disposition that has lost its effect by reason of the expropriation. In this case, when a registrar makes a registration of transfer of right, he/she shall, by his/her own authority, cancel the designated registration.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(5) When a registrar makes a registration of transfer of ownership by reason of expropriation of a building, he/she shall, by his/her own authority, cancel a registration of a right other than a registration of ownership, etc. relating to said building. Where a registrar makes a registration set forth in paragraph (3), the same shall apply to a registration of a right established on the right set forth in said paragraph.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(7) When managing a Port Facility for Wide Area Disaster Management pursuant to the provisions of paragraph (1), the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may use temporarily the land owned by others or use, expropriate or dispose of soils and stones, bamboo and wood, and other materials in the wide area disaster management zone of a port when it is essential to implement emergency measures for a wide area disaster.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
ごみ処理施設を建設するための土地の強制収用
forcible expropriation of land for the construction of a waste disposal facility〔facility(設備・施設・機関)は、しばしば複数形のfacilitiesが用いられる。ただし、個別の1施設を指す場合は単数形が用いられる。〕
An application for a registration of transfer of ownership by reason of expropriation of real property may, notwithstanding the provision of Article 60, be filed independently by the business operator concerned.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
公共事業に使う土地の収用手続きを簡単にする
simplify the procedures for purchasing land for public use
Amnesty International today called on Chinese authorities to end violent and illegal land grabs, as protests by villagers in the southern province of Guangdong continued following the death in custody of land rights advocate Xue Jinbo.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年12月14日) 〕
Neither party shall be under any liability for any failure to perform any of its obligations under this Agreement due to any cause not within its control including, without limitation, lock-outs, strikes, other industrial disputes, riots or civil commotion, wars, expropriation or confiscation for public needs, embargo or act of God.《契》
The authorities said Zhongshan University Forensic Department conducted an "investigation" and confirmed the cause of death, but that they would be open to an autopsy. Police descended on Wukan on Friday to arrest Xue Jinbo and four others who had been representing the villagers in the protest against the land seizure.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年12月14日) 〕
戦時中の強制収用
wartime internment
所有物の強制収用
forcible expropriation of property
揚収用斜面
hard〈軍〉(港の鋪装した)
教育委員会はその学校周辺の土地を接収するために収用権を使うことに決めた。
The school board decided to use the power of eminent domain to condemn land near the school.
東エルサレムでは、土地の35%が19万5000人のイスラエル人が暮らす入植地のために収用された。
In East Jerusalem, 35 per cent of the land has been expropriated for settlements in which 195,000 Israelis live.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年10月15日) 〕
The Port Management Body may, when it is essential to protect a Port Facility from immediate danger in case of emergency, order any person present at the scene or any resident in the vicinity to engage in works to protect the Port Facility or use temporarily the land owned by others or use, expropriate or dispose of soils and stones, bamboo and wood, and other materials.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
Courts often won't accept cases related to land grabs or eviction for fear of angering local officials, who depend on revenues from land sales to supplement their budgets.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年12月14日) 〕
To protest the expropriation of lands that they believe was theirs for decades, farmers fought with police forces that came to evict them from the disputed land.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Lova Rakotomalala ◆【和訳】Shoko Fukui ◆【License】CC BY 3.0 〕
In order to facilitate the acquisition or use of land etc. by an Appointed Business Operator for use in a Selected Project, appropriate consideration should be made for acquisition of the land through expropriation of the land pursuant to the Compulsory Purchase of Land Act (Act No. 219 of 1951) or other permission under related laws and regulations.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕