Minami said, "I often played with Barbie dolls at my friend's house. I loved Barbie's cute girlie dresses."〔【出典】Catch a Wave, 2009年3月20日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
南と東に窓がある部屋
room with south and east facing windows
南に
down south〈話〉
toward south
【副】south〔【略】S ; S. ; s ; s. ; So. ; sou. ; Sou.〕
南にある
【形】
south〔【略】S ; S. ; s ; s. ; So. ; sou. ; Sou.〕
southerly
南にそれる
veer away [off] to the south
南(とわたしは判断しました)には、とても明るい赤い星があって、
Southward (as I judged it) was a very bright red star that was new to me;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TIMEM07", "2454817"
In the south, "Carso Plateau" opens up and entertains the eye with vast stretches of harsh beauty, accentuated by the vibrant colors of nature.〔【出典】Hiragana Times, 1991年2月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT052035", "2367339"
南にはさらに道路があるのだろうか。
Are there any more streets to the south?〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
南には米沢の天元台スキー場があります。
In the south is the fascinating Yonezawa's Tengendai skiing ground.〔【出典】Hiragana Times, 1990年4月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT042017", "2367337"
南に下がる
plunge well to the south
南に位置する
【形】
southerly
southern
南に向かう列車
a southbound train
南に由来する
【形】south〔【略】S ; S. ; s ; s. ; So. ; sou. ; Sou.〕
南に舵を取る
steer south
南に行く
go south
go southward
head south
南に進むこと
southing
南に関する
【形】austral〈まれ〉
南に面した
【形】southern
南の
【形】
austral
austral〈まれ〉
southern
Southern
southward
南のプレヤデス星団
the Southern Pleiades〔竜骨座(Carina)の別名〕
南の国特有のタイプの人によく助けてもらったが、二言目には「ノープロブレム」と言われた。
A certain person, of the type only to be found in the Southern countries, often helped me out, and would say "no problem."〔【出典】Hiragana Times, 1991年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT060025", "2224800"
南の夢は、明青学園野球部と一緒に甲子園での全国大会に行くことだ。
Minami's dream is to go to the national tournament at Koshien Stadium with Meisei's baseball team.〔【出典】Catch a Wave, 2005年9月9日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
南の島「九州」には、以前は九つの州がありました。
Originally in the southern islands of Kyushu(u) there were nine States.〔【出典】Hiragana Times, 2010年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT289040", "2426415"
南の島には自分のやりたい事を実現させるため、今、多くの日本人が移住している。
Many Japanese people are starting to emigrate to these southern islands in order to realize the types of lives they want to lead.〔【出典】Hiragana Times, 1997年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT134048", "2398076"
南の島に行く
go to an island in the south
南の島の浜辺で寝転がる
lie on a beach on a southern island
南の島へ行く
go to a southern island
南の発展途上国
poor south〔【参考】rich north〕
南の磁極域
south magnetic polar region
南の空に
in the southern heavens
南の魚座
the Southern Fish《天文》
南は1967年独立を勝ち取りました。
The South gained its independence in 1967.〔【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT132006", "2471069"
南はとても流れが速いんで、そんでもって西の岸を北のほうに流れてるんでさぁ。
There's a strong current runs along the south, and then away nor'ard up the west coast.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ISLAN12", "2520281"
南はイギリスの統治下にあり、北は王制でしたが、1962年に北は革命が起きて共和国になりました。
The South was under British rule while the North was a Kingdom, but in 1962 a revolution broke out in the North and the country became a Republic.〔【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT132006", "2471071"
南はカドリングたちの国ですよ」
The South is the country of the Quadlings."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-02", "2471070"
南は一晩の内に砂が動いてしまうとか、雨が降らないということから子どもたちが飢える。
In southern countries, children starve when sand moves overnight or there's no rainfall or something like that happens.〔【出典】Hiragana Times, 2001年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT171038", "2364043"
南は北西に位置するハワイ諸島まで
as far south as the northwest Hawaiian Islands
南は暑くて、中央には砂漠があります。
The south is hot and a desert is located in the middle of the country.〔【出典】Hiragana Times, 1996年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT118009", "2506075"
南は統一を願っているが、北は自分たちの権利しか主張しない。
We in the south look forward to an integrated Korea, but you in the north only talk about your rights.〔【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT169027", "2553609"
南へ
toward south 【副】
south〔【略】S ; S. ; s ; s. ; So. ; sou. ; Sou.〕
southward
southwardly
南へと向かう長い旅の間に、ラナルドは何とか日本語を覚えて、14人の政府通訳に英語を教えた。
During the long trip to the south, he managed to learn Japanese as well as teach English to 14 Official Interpreters.〔【出典】Hiragana Times, 1993年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT083027", "2288640"
南への
【形】southwardly
南への道をいったらすぐに着くよ」と農夫の奥さんは言いました。
answered the farmer's wife."Take the road to the South and you will soon reach it.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-22", "2589135"