"Healing" has become a keyword in Japanese literature these days, and in Korea, too, stressed-out people want to be healed,so a book of the collected poem, called "Windbell", written in autobiographical style by the young monk, Won Son, sold over 400,000 copies and became a best seller.〔【出典】Hiragana Times, 2000年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT169010", "2165511"
Designs, clothing and props of the renaissance period will be exhibited and the figures of women who colorfully decorated the streets of Rome and the imperial lifestyle will be introduced through the window of opera.〔【出典】Hiragana Times, 2001年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT180032", "2284286"
三角の切り口
triangular section
心を木こりの胸に入れると、切り抜いたブリキをもとに戻して切り口をきれいにハンダづけしました。
He put the heart in the Woodman's breast and then replaced the square of tin, soldering it neatly together where it had been cut.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_OZ-16", "2313224"
Next, in order to smooth the rough edges, he used the bowstring part of a tool shaped like a small bow and, rotating the wheel, cut off the clay and leveled the surface."IC011003", "2411317"
深めのホーロー鍋(土鍋)の内側をにんにくの切り口でこすり、十分に、にんにくを擦り込む。
Rub the inside of a deep hollow ware pot (earthenware pot) with the cut side of a piece of garlic and rub the garlic on well.〔【出典】Hiragana Times, 2002年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT185006", "2439005"
球をその中心を通る面で切ったときの球面上の切り口の線
circle on a sphere whose plane passes through the sphere's center
香織さんはあらゆる切り口で、時に政治批判を加えながら面白おかしく話をする。
She makes stories from different angles with jokes, sometimes adding political criticism.〔【出典】Hiragana Times, 2009年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT273033", "2443930"