語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 出来るだけ 該当件数 : 8
* データの転載は禁じられています。  
  • 出来るだけその心持を隠すようにはしていたが、二人の心はだんだん軽くなって行った。
    Yes. Soften it as they would, their hearts were lighter.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CHRIS5", "2573365"
  • 出来るだけ早く、その傷を治(なお)すより仕方がない……
    we can only try to heal your hurts as soon as possible...〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2599374"
  • ――こういう自責の念に駆(か)られながら、私は出来るだけ急いで坂路を降りて行った。
    I descended the notched path with all the speed I could make.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SIGNA", "2332229"
  • 「俺たちは出来るだけ早くゆかなければならない。
    "Our presence is most urgently needed.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2174862"
  • いずれにしても、もう手遅れしてしまいましたが、しかし僕は、多少持ち合せている智識を、この事件の解決のために、出来るだけ提供し、利用したい希望なのですが、
    Meanwhile, since it is too late to prevent this tragedy, I am very anxious that I should use the knowledge which I possess in order to insure that justice be done.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DANCI02", "2401408"
  • しまいには出来るだけ早く藪(やぶ)の方へ駈けてゆく。
    At last he ran away into the brush as fast as he could go.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DAMNE", "2260298"
  • と私は我がパートナーのやり方を出来るだけ模倣してみた。
    I remarked, endeavouring to imitate my companion's processes.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SCAND1", "2339263"
  • 私も出来るだけその近くに進んでみたが、しかしその観察はどうも出鱈目(でたらめ)であるので、私はちょっと嫌気がさしてまた引き返した。
    I got as near him as I could, but his observations seemed to me to be absurd, so I withdrew again in some disgust.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_EMPTY01", "2334387"