(1) When two or more persons assemble for the purpose of jointly harming the life, body or property of another, any participant of the assembly who has prepared weapons or knows that weapons have been prepared, shall be punished by imprisonment with work for not more than 2 years or a fine of not more than 300,000 yen.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
(2) In the case of the preceding paragraph, a person who, having prepared weapons or knowing that weapons have been prepared, causes another to assemble, shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
お客様へ。銃器、凶器、兵器の類をこの建物内に持ち込むことは違法です。
NOTICE -- IT IS ILLEGAL TO CARRY A FIREARM, DEADLY WEAPON, OR DANGEROUS ORDNANCE ANYWHERE ON THESE PREMISES《掲》〔洋品店〕
その凶器が捨てられ、一般市民によって拾われるかもしれない点を警察は懸念している。
Police fear the weapon may have been dumped and could be picked up by an unsuspecting member of the public.〔現実に起こり得ない可能性を示唆する場合には「might have + 過去分詞」を用いる〕
Therefore, my friend's words, "We're all human," which were meant to cheer me up, ended up stabbing me in the heart like a lethal weapon.〔【出典】Hiragana Times, 1997年10月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT132045", "2521083"
(iii) An offense under Article 95 of the Penal Code, committed collectively by carrying any deadly weapon or poison, against any person engaged in prosecutorial or police duties, any assistant to such official, any person who guards or escorts persons in legal custody, or any person engaged in an investigation under this Act.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
人類を破滅させる凶器
the Doomsday Machine
十 凶器 鉄砲、刀剣その他人を殺傷するに足るべき物件
(x) Articles such as weapons, guns and knives etc. with sufficient capability to kill or injure humans.〔【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
当局は、凶器も、デイビスと犯行を結び付ける物的証拠も提出していない。
Authorities failed to produce a murder weapon or any physical evidence tying Davis to the crime.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年9月23日) 〕
当局は、殺害の凶器もデイビスと犯行とを結び付ける物的証拠も示していない。
Authorities failed to produce a murder weapon or physical evidence tying Davis to the crime.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年8月18日) 〕
検視官は、その武器を丹念に調べてから、それが殺人に使われた凶器だと判断しました。
After scrutinizing the weapon, the coroner determined it to be the one used in the murder.