With a steady movement, cautious, sidelong, shrinking, and slow, I slid from the embrace of the bandage and beyond the reach of the scimitar.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2569671"
The first stroke of the razor-like crescent athwart any portion of the band would so detach it that it might be unwound from my person by means of my left hand.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2485322"
I grew frantically mad, and struggled to force myself upward against the sweep of the fearful scimitar.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2334481"
私は偃月刀が自分の心臓の部分をよぎるように工夫してあることを知った。
I saw that the crescent was designed to cross the region of the heart.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2339679"
I forced myself to ponder upon the sound of the crescent as it should pass across the garment -- upon the peculiar thrilling sensation which the friction of cloth produces on the nerves.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PIT", "2334130"