-
年功追俸
additional allowance for long service
-
俸給
- remuneration
- salary
- stipend
-
俸給が上がる
have one's salary raised
-
俸給で生活する
live on one's salary
-
俸給を受けている
-
俸給を受ける人
stipendiary
-
~に減俸などの処分を行う
impose salary reductions and other punishments on
-
(人)を_%減俸する
cut someone's pay by __%
-
(人)を減俸処分にする
reduce the pay of
-
1 給与準則には、俸給表が規定されなければならない。
(1) Salary schedules shall be provided for in the remuneration plan.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
1998年に彼は5億円で契約を更改 -- プロ野球界最高年俸となった。
In 1998, he renewed his contract for a 500 million Yen pay - the highest in Japanese professional baseball.〔
【出典】Hiragana Times, 2001年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT174014", "2354885"
-
1シーズン当たりの年俸
per-season pay《スポーツ》
-
1年目の年俸は2万ドルです。
Starting salary is $20,000 per year.《レ》
-
2 人事院は、毎年、少くとも一回、俸給表が適当であるかどうかについて国会及び内閣に同時に報告しなければならない。給与を決定する諸条件の変化により、俸給表に定める給与を百分の五以上増減する必要が生じたと認められるときは、人事院は、その報告にあわせて、国会及び内閣に適当な勧告をしなければならない。
(2) The National Personnel Authority shall report to the Diet and the Cabinet simultaneously on the propriety of the current salary schedules not less than once each year. When it is found that changes in conditions affecting the salary determination require an increase or decrease in salaries provided for in the salary schedules by 5 % or more, the National Personnel Authority, with such report thereon, shall make appropriate recommendations to the Diet and the Cabinet.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
2 俸給表は、生計費、民間における賃金その他人事院の決定する適当な事情を考慮して定められ、且つ、等級又は職級ごとに明確な俸給額の幅を定めていなければならない。
(2) Salary schedules, which shall be determined after taking into consideration the cost of living, prevailing wage rates of the private sector and other appropriate circumstances determined by the National Personnel Authority, shall include a clearly specified range of salary amount for each grade or class of position.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
23歳の松坂投手は、プロ選手として6年目で年俸2億円に達した3人目の高卒の選手で、唯一の投手となった。
Twenty-three-year-old Matsuzaka became the third high-school-graduate player and only pitcher to reach an annual salary of 200 million yen in his sixth year as a professional.〔
【出典】Catch a Wave, 2003年12月26日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
2年めの年俸は、1300万円から5700万円アップの7000万円でサイン。
He signed the second year's contract with the salary of 70 million yen, which was 57 million yen more than his first year's 13 million yen salary.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT162026", "2314690"
-
3 人事院は、毎会計年度の開始前に、次の会計年度においてその必要とする経費の要求書を国の予算に計上されるように内閣に提出しなければならない。この要求書には、土地の購入、建物の建造、事務所の借上、家具、備品及び消耗品の購入、俸給及び給料の支払その他必要なあらゆる役務及び物品に関する経費が計上されなければならない。
(3) The National Personnel Authority shall, prior to the beginning of each fiscal year, submit to the Cabinet for inclusion in the national budget a written request for its necessary expenses for the ensuing fiscal year. Such requests shall cover purchase of land; construction of buildings; rental of offices; purchase of furniture, equipment and supplies; payment of salaries and compensation; together with expenses for all other necessary goods and services.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
3 職階制においては、同一の内容の雇用条件を有する同一の職級に属する官職については、同一の資格要件を必要とするとともに、且つ、当該官職に就いている者に対しては、同一の幅の俸給が支給されるように、官職の分類整理がなされなければならない。
(3) Position classification shall be so effected that the same qualifications may be required for and the same schedules of salary may be paid to all government positions in the same classes having the same employment conditions.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
6 政府は、一般職又は特別職以外の勤務者を置いてその勤務に対し俸給、給料その他の給与を支払つてはならない。
(6) The government shall not pay salary, compensation, or other remuneration in respect of duties performed by persons other than persons in the regular service or the special service.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
6年契約での彼の年俸総額は6000万ドル(46億円)となる。
His total salary for the six-year contract will be $60 million (4.6 billion yen).〔
【出典】Catch a Wave, 2012年1月27日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
6年目にこの年俸レベルに達した他の高卒の選手は、シアトル・マリナーズの鈴木イチロー外野手(当時オリックスブルーウェーブ)とニューヨーク・ヤンキースの松井秀喜外野手(当時読売ジャイアンツ)だ。
The other high-school-graduate players to reach that salary level in their sixth year are Seattle Mariners outfielder Suzuki Ichiro (then of the Orix BlueWave) and New York Yankees outfielder Matsui Hideki (then of the Yomiuri Giants).〔
【出典】Catch a Wave, 2003年12月26日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
8月1日、日本相撲協会は、朝青龍の9月場所と11月の九州場所への出場停止と4カ月間30%の減俸を決定した。
On Aug. 1, the Japan Sumo Association decided to suspend Asashoryu from the September tournament and the Kyushu tournament in November and reduce his salary by 30 percent for four months.〔
【出典】Catch a Wave, 2007年8月10日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
これだけははっきりさせておきましょう。選手は決して年俸のアップを要求したりしませんでした。
Keep one thing perfectly clear, the players never asked for more money."VOA-S058", "2391450"
-
これまでの年俸の史上最高アップ額は、中日ドラゴンズの投手である川上憲伸の3000万円(98年)だった。
The previous highest salary increase was 30 million yen to Chunichi Dragons' pitcher Kenshin Kawakami in 1998.〔
【出典】Hiragana Times, 2000年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT162026", "2499323"
-
しかし、同時に、ラツィオに移れば試合に出場する機会が減り、年俸も20%減ってしまうだろうということも指摘されていました。
However, it was also pointed out that if Nakata joined Lazio, he would have less opportunity to appear in games and his annual salary would be reduced by 20 percent."MB001888", "2326079"
-
その俸給ときたら、あなたのために喜んで命を捨てるほどのものではないのです。
which is not sufficient to make them willing to die for you.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-12", "2600065"
-
それぞれの企業が1人の選手を雇用し、年俸やその他の経費を払います。
Each company employs one player and pays his annual salary and other expenses."MB002804", "2289203"
-
また、報酬額つまり給料は、月給でも年俸の表示でもかまいませんが、月額25万円以上であることが必要です。(年額300万円以上)
Rate of compensation, or wages, can be made out according to monthly or yearly salary, but it must be equivalent to at least ¥250,000 per month (If annual, this amounts to a yearly salary of ¥3 million).〔
【出典】Hiragana Times, 1997年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT130070", "2435656"
-
イチローがマリナーズと新たに6000万ドルの俸給で4年契約を結ぶのではないかと考える人もいます。
Some people believe Ichiro is planning to sign a new four-year contract with the Mariners for a salary of 60 million dollars."MB002001", "2453117"
-
イチローは2000年にマリナーズと3年1400万ドルの俸給で契約しました。
Ichiro signed a contract with the Mariners in 2000 for a salary of 14 million dollars over three years."MB002001", "2347818"
-
サッカー選手としての年俸は約640万ユーロです。
His annual salary as a soccer player is about 6.4 million euros."MB000220", "2320485"
-
ダルビッシュ投手はファイターズの中で最も年俸の高い選手となった。
Darvish has become the highest-paid player among the Fighters.〔
【出典】Catch a Wave, 2008年12月12日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
バファローズは選手の高騰する年俸や観客数の減少により、巨額の赤字に悩んでいます。
The Buffaloes are suffering from a huge deficit due to the increasing salaries of players and the decreasing numbers of spectators."MB000332", "2464529"
-
ファイターズはここ数年、高額な年俸の選手を獲得することに消極的だった。
The Fighters have been reluctant to acquire high-salary players in the past few years.〔
【出典】Catch a Wave, 2003年12月12日号◆
【出版社】株式会社浜島書店 〕
-
メジャーリーグ選手の年俸は、日本の選手よりはるかに高い。
The annual wage for Major League players is far higher than that of Japanese players.〔
【出典】Hiragana Times, 2007年3月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT245018", "2474025"
-
メンバーには純粋に名目上の貢献に対して週四ポンドの俸給の権利を与える。
which entitles a member of the League to a salary of 4 pounds a week for purely nominal services.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_RED-HE1", "2599973"
-
不本意なシーズンにもかかわらず、そのリリーフ投手は65,000ドルの年俸アップとなった。
The reliever was given a $65,000 pay boost despite a sucky season.
-
中田選手は年俸200万ユーロで3年契約を結びました。
Nakata has signed a three-year contract with an annual salary of two million euros."MB000436", "2409710"
-
企業によっては、成果主義による年俸制、あるいは成果主義に年功序列を加味した年俸制を導入するところもある。
Some companies now pay an annual salary based solely on performance and others a salary that additionally takes seniority into consideration."NIPO-151", "2452369"
-
初任給で年俸_ドルを稼ぐ
get $__ per year as a starting salary
-
加俸
- additional allowance
- additional pay
-
参加している女性たちは大学やNGOから選ばれ、9カ月の指導プラグラムを受けることになる。そこで、ビデオ投稿の協力をすることと引き換えに訓練や機材、そして俸給を受ける。
The women who participate were chosen by universities or NGO's to be a part of a 9 month mentorship program where they were provided with training, equipment and a stipend in exchange for their videos.〔
【出典】Global Voices Online◆
【英文】Juliana Rincon Parra ◆
【和訳】Nobuko Shimazu ◆
【License】CC BY 3.0 〕
-
嘱託なので、毎年会社と年俸の交渉をするのですが、ある年、私は、自分の希望よりも少し多い金額を会社に要求しました。
I'm a part-time employee, so each year, I negotiate my annual salary with the company, and one year, I requested slightly more than I wished for.〔
【出典】Hiragana Times, 1996年4月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT114017", "2346312"
-
基本給として年俸_ドルを得る
earn a base salary of $__
-
増俸
increase in salary
-
大リーガーの最低保障年俸
minimum salary for a major-league player《野球》
-
委員は、別に法律の定めるところにより俸給、手当その他の給与を受け、及び政令の定めるところによりその職務を行うために要する費用の弁償を受けるものとする。
Members shall receive such salaries, allowances, and other remuneration as prescribed separately by legislative acts, and shall also be reimbursed for necessary expenses incurred in performing their duties as specified by Cabinet Order.〔
【出典】日本法令外国語訳データベースシステム 〕
-
学校教師の俸給を据え置く
freeze schoolteachers' remuneration at present levels
-
実際、彼らが陣地を守るのは、僅かな俸給より以外に目当ても理由もないのです。
The fact is, they have no other attraction or reason for keeping the field than a trifle of stipend,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-12", "2483892"