He found, as so many more have done, that the practice is easier to attain than to get rid of, and for many years he continued to be a slave to the drug, an object of mingled horror and pity to his friends and relatives.〔【出典】英文:"The Man with the Twisted Lip" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-TWIS", "2310032"
And so, like all young people of my generation, I went to all the places like Amsterdam and Europe, I hitchhiked around Europe and I spent three months hitchhiking around the west coast of America and the west coast of Canada."E2006126", "2249543"
君は悪天候に見舞われ、かつ君のお抱えはロンドン女中の例に漏れず、靴を傷つけるほど不器用である、と。
that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SCAND1", "2597380"
Professors at universities are not exceptions. Once they become professors, some of them quit everything that they used to do to become professors.〔【出典】Hiragana Times, 1997年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT130042", "2434508"