語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 何と言っても 該当件数 : 13
* データの転載は禁じられています。  
  • 何と言っても
    • all theories aside
    • when all is said (and done)
  • 何と言っても、山登りは健康的な趣味です。息子さんの体力や実用的なアウトドアのスキル、自然への理解力を伸ばすのに役立つでしょう。
    After all, mountain climbing is a healthy hobby. It will help him develop greater physical strength, useful outdoor skills, and an appreciation of nature."TELL0030", "2235613"
  • 何と言っても、秋ほど美しいものはない。
    Of fair things the autumn is fair.〔ことわざ〕
  • 何と言っても彼は偉大な芸術家で、世界中に名前が響きわたっているのだから。
    for he is a great artist and the world speaks his name;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DOG03", "2592237"
  • 何と言っても、信頼できる友達は。」
    "when all is said and done, no friends that a body can trust."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SISTE", "2185677"
  • そして、何と言ってもガラハーは生を享受してきたのだ、世界を見てきたのだ。
    And, after all, Gallaher had lived, he had seen the world.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLOUD", "2251412"
  • それにさ、何と言ってもね、いわゆるなつかしの祖国、そうじゃないか?
    And, after all, it's the old country, as they say, isn't it?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLOUD", "2251414"
  • でも、これは何と言っても煩わしいです。
    However, this is annoying to say the least.〔【出典】Gentoo Linux 【License】CC-BY-SA-2.5 【編集】独立行政法人情報通信研究機構
  • もし天国が存在するとして、あなたが天国の門にたどり着いたときに、神様に何と言ってもらいたいですか?
    If heaven exists, what would you like to hear God say when you arrive at the Pearly Gates?
  • もちろんだよ。何と言っても将来は義理の家族になるかもしれないんだからね。
    Of course. After all, they might become my in-laws someday."TEL-3-8B", "2417638"
  • デジタルしかないよ。/何と言ってもデジタルだ。
    Digital's the only way to go.
  • ペニンシュラホテル香港で何と言っても最高である。
    The Peninsula is the jewel in the crown of Hong Kong.
  • 彼を世界に知らしめた事件は、何と言ってもその有名な女優の殺人事件です。
    The case he is most known worldwide for is the murder of the famous actress.