It's to show you that change is possible, and that if you think outside the usual, you can find some exciting possibilities.〔【出典】英文著者:Leo Babauta、和訳:Tak.〕"LB-FOC24", "2385731"
He reportedly shouted a pro-Buddhist slogan in a local video house after watching footage of the crackdown on foreign media, and made further political statements during his trial.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年3月31日) 〕
Reportedly, more than 25 aftershocks continued to hit the already devastated area throughout the day, including one of magnitude 6.3 at 9:25 am.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】John Kennedy ◆【和訳】Kenji Kunimasa ◆【License】CC BY 3.0 〕
Prior to the closure of the polls, newspapers linked to the other candidates than incumbent President Ahmadinejad were reportedly occupied and their work carried out under the supervision of security forces.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年6月14日) 〕
伝えられるところでは、武蔵は小次郎がいらだち集中力を失うよう、決闘にわざと遅れて行きました。
According to legend, Miyamoto purposefully came to the duel late so that Sasaki would become impatient and lose his concentration."MB001470", "2233190"
伝えられるところでは、避難民の一人が、救護員たちの懸命な活動を妨害しようとしたとのことです。
One evacuee reportedly tried to sabotage relief workers' efforts.
They are reportedly held in Special Branch offices and at the Ministry of Home Affairs, and are not known to have been charged with any offence.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年9月28日) 〕
The budget for the APEC Summit is reportedly four times a big as the annual budget for the entire Primosky Krai region, and five times as big as that of the Olympic games in Vancouver.〔【出典】Global Voices Online◆【英文】Masha Egupova ◆【和訳】Kenji Kunimasa ◆【License】CC BY 3.0 〕
The invitation was reportedly issued in a statement made on 14 October 2009 during which President Yoweri Museveni indicated to reporters that President Omar al Bashir would not be arrested and surrendered to the ICC upon his arrival in Uganda.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年10月16日) 〕
Shell, which recently reported profits of US$ 7.2bn billion for July-September, initially offered the Bodo community just 50 bags of rice, beans, sugar and tomatoes as relief for the disaster.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年11月10日) 〕
Swiss investigators reportedly have linked Mr. Yeltsin and other top Russian officials to illegal activities involving a Swiss building company."VOA-E045", "2458059"
Hairat (also known as Hailaite or Gheyret) Niyaz was reportedly today tried and convicted on state security charges by a court in Xinjiang.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年7月23日) 〕
The instrument has reportedly given Suu Kyi great comfort, and its sound also helps to reassure her supporters she is still alive."MB004156", "2489098"
伝えられるところによると、大統領は「外交政策の理念」と題された文書に署名しました。
The document, titled "Ideals of Diplomatic Policies," was reportedly signed by the President.
伝えられるところによると、日本では車の排ガスが過去20年間で3倍に増えてきているとのことです。
It has been reported that car emissions in Japan have increased threefold over the past 20 years.
伝えられるところによると、検察官が調査の開始および検視解剖の実施を命令した。
The public prosecutor is reported to have opened an investigation and ordered that an autopsy be conducted.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年1月11日) 〕
伝えられるところによると、男がライターでガソリンの入った容器二つに火を付けた。
A man reportedly set two containers of gasoline on fire with a lighter.〔【出典】Catch a Wave, 2003年2月28日号◆【出版社】株式会社浜島書店 〕
伝えられるところによると、襲撃者はぱちんこを使用し、木の棒で殴りつけた。
Their attackers reportedly used catapults and beat them with wooden sticks.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年4月20日) 〕
伝えられるところによるとその地震の犠牲者は1000人以上に達しました。
The earthquake casualties were reportedly more than a thousand.
伝えられるところによれば
【副】reportedly
伝えられるところによれば、2人は12歳の少年をレイプし殺害した罪で、特別審理を受けたという。
According to reports, they were sentenced to death for the rape and murder of a 12-year old boy, and were tried in an extraordinary session.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年5月19日) 〕
The "expert group", reportedly composed of psychologists, experts on religious matters, propaganda and spirituality, did not include any experts on human rights or gender.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年2月8日) 〕
According to reports, the 10 men were accused of being mohareb (at enmity with God) which can carry the death penalty.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年2月15日) 〕
伝えられるところによれば、この4人は執行前の2週間、弁護人との接触を拒否されていたという。
According to reports, the four men were denied access to their lawyers in the two weeks prior to their execution.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2007年1月24日) 〕
伝えられるところによれば、クマがキャンプ場を歩いていたのが目撃されたそうです。
A bear was reportedly seen walking through the campsite.
伝えられるところによれば、死刑執行の通知は、執行のわずか60分前に行われた。
They were reportedly only given 60 minutes' notice before their executions were carried out.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2009年8月26日) 〕