"It's a good thing I called and found out the lecture was canceled." "Yeah. Too bad I didn't."
その次の授業のことなんだよ!休講だって!
It's about the next class! It has been cancelled!"SCHOOL13", "2108213"
バンザーイ!フランス語が休講だ。よし、漫画喫茶で時間つぶそ。
Great! No French class today. I'll kill some time at a manga coffee shop.
ホワイト先生のゼミは休講です。
Professor White's seminar was canceled.
先生の病気のため、授業が休講になりました。
Due to the teacher's illness, the class was canceled.
大学の講義は休講ばかり、せっかく来たのにがっかりしたということがあります。
Lectures at universities are almost always being canceled and overseas students, who have taken the trouble to come to Japan, become disappointed.〔【出典】Hiragana Times, 2002年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT185011", "2394332"
政治学は休講です。
The political science lecture is canceled.
最近はだいぶ変わってきましたが、まだまだ平気で休講したり、さらに補講もしないことがあります。
This has changed quite a bit recently, however lectures are still canceled nonchalantly and moreover there are also occasions when makeup lectures are not held.〔【出典】Hiragana Times, 2002年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT185011", "2532284"