If you want to emphasize that it was the great country of America and no other that lost, you should use ga, and if you want to emphasize that it lost, you should use wa.〔【出典】『日本語の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"YA02-027", "2353291"
他でもない(人)の功績だ
be credited to none other than
「美は見る人次第」という表現はあるが、結局見る人とは自分以外の他でもないことが多い。
'Beauty is in the eye of the beholder,' as the saying goes, but most often the beholder is none other than ourselves.〔【出典】Hiragana Times, 2001年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 〕"HT178020", "2185867"
そこで、その男がどこに私たちをつれていったと思います、他でもないあのドアの場所ですよ。
and where do you think he carried us but to that place with the door?〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HYDE01", "2588641"