-
今夜
tonight
-
今夜
tonight〔インターネット上では2NITEと略されることがある〕
-
今夜10時くらいまで仕事上がれそうにないから、起きて待ってなくていいよ。
I'm not gonna be able to get off work tonight until like 10, so don't stay up and wait for me.
-
今夜_時に車で(人)を迎えに行く
pick someone up at __ this evening
-
今夜、お相伴に預からないかい」
come and sup with me tonight."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_AES-292", "2591568"
-
今夜、すべての昔の偉大な歌手たちの名前を聞いて、私たちは広々としたところの少ない時代に生きているように思える、と告白しなければなりません。
Listening tonight to the names of all those great singers of the past it seemed to me, I must confess, that we were living in a less spacious age.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEAD03", "2395863"
-
今夜、その戦いが始まるのです!
The contest begins tonight!"VOA-A131", "2479357"
-
今夜、どんな番組がある?
What's on the boob tube tonight?◆【使い方に注意】boob tube〈米俗〉
-
今夜、下男達はお前の雨の中に坐っているのを見たが、それは安徳天皇の記念の墓の前であった。
and it was before the memorial-tomb of Antoku Tenno that our people to-night found you, sitting in the rain.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2586103"
-
今夜、何か予定がありますか。
Do you have any plans for tonight?
-
今夜、何か特にすることある?
Do you have anything special to do this evening?〔【場面】食事などに誘う。〕
-
今夜、何がしたい?
What do you want to do tonight?"20020311", "2557618"
-
今夜、口実が欲しいんだ。
I need an out for tonight.
-
今夜、家に帰って、夕食を食べ、柔らかいベッドで寝るといったことを簡単にできてしまう私たちは、信じられないほど恵まれている。
Those of us who are privileged enough to do something as simple as go home tonight, eat dinner and sleep in a soft bed, are incredibly lucky.〔
【出典】Hiragana Times, 2004年8月号◆
【出版社】株式会社ヤック企画 〕
"HT214025", "2539994"
-
今夜、嵐になる兆しは、全くありませんでした。
There was no indication that there would be a storm tonight.
-
今夜、左側のやつにも話して、信用のできるやつかどうか見といてくれ」
You speak to your mate upon the left to-night, and see if he is to be trusted."〔【出典】英文:"The Gloria Scott" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-GLOR", "2578067"
-
今夜、彼女の所へ行かなきゃならない。
I have to get over to her place tonight.
-
今夜、思いも寄らない電話がかかってきたわ。
I got an unexpected phone call this evening."VO_MA069", "2334381"
-
今夜、映画でも見に行かない?
I was wondering. Would you like to go to a movie with me tonight?《誘う》
-
今夜、映画を見に行きませんか?
How about going to the movies tonight?
-
今夜、最初にお電話を下さったのはウィローさんという若い女性です。ウィローさんは妹さんとの間で問題を抱えているようです。どうなっているのか聞いてみましょう。こんばんは、ウィロー。
Our first caller tonight is a young woman named Willow. Willow seems to be having a problem with her sister. Let's see what's happening. Hello, Willow."TELL0029", "2427441"
-
今夜、最初にお電話を下さったのはリンダです。リンダが心配しているのは、17歳の息子さんの新しい趣味のことです。こんばんは、リンダ。
Our first caller this evening is Linda, who is concerned about her 17-year-old son's new hobby. Hi, Linda!"TELL0030", "2427434"
-
今夜、空いている部屋はありますか?
Do you have any vacancies tonight?《旅/ホテル/チェックイン》
-
今夜、虫を完全に駆除したい。
I want to kill off [out] all of these bugs tonight.
-
今夜、貴方を御案内いたしたあの家来が、また、御迎えに参るで御座いましょう……
The retainer who to-night conducted you will be sent for you...〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_HOICH", "2503257"
-
今夜、車、使っていいかなあ?
Would it be all right if I used the car tonight?"PA-D-042", "2572132"
-
今夜、鬼のように働かなくっちゃいけないんだ。
I'll have to work like the devil tonight.
-
今夜が峠です。
Tonight is crucial.
-
今夜ここで憂鬱な説教に私たちの邪魔をさせるつもりもありません。
I will not let any gloomy moralising intrude upon us here tonight.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEAD03", "2344954"
-
今夜ここに、ミッドウエスタン・ファーム・イクイップメント社の副社長でいらっしゃいますバーニー・ウッドワード氏にご来席いただきましたことは、私どもの光栄とするところでございます。
Tonight we are honored by the presence of Mr. Barney Woodward, executive vice-president of Mid-Western Farm Equipment."SPEE0012", "2544810"
-
今夜ここにご来席いただきましたのは(まず)、海外経営管理部のデービッド・アーンスト氏でいらっしゃいます。
With us tonight are: Mr. David Ernst, director of Overseas Operations."SPEE0011", "2571280"
-
今夜ここに泊まりたいのですが、ベッドは空いていますか?
I'd like to stay here tonight. Do you have a bed available?《旅/ホテル/チェックイン》
-
今夜ここに集まった大勢の人々
a bunch of people out here tonight
-
今夜こそ、オリジナルの着メロを作るぞ。
Tonight I can finally input my own melody on my cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] .
-
今夜この場所に私が立ち、アメリカ合衆国大統領の候補者として民主党の指名を受けることになるとお話しできるのも、皆さんのおかげです。
Because of you, tonight, I can stand here and say that I will be the Democratic nominee for the president of the United States of America."VOA-A133", "2265056"
-
今夜だったら一緒に夕食を食べられます。
I'm free for dinner tonight.
-
今夜だって彼はあれを私につけさせたかったけど私はいやだったの。
Tonight even, he wanted me to put them on, but I wouldn't.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_DEAD01", "2544808"
-
今夜の4席をお願いします。/今夜の4席の予約をお願いします。
I'd like four seats for tonight, please.
-
今夜の4席分をお願いできますか?/今夜の4席分を予約できますか?
Do you have four seats for tonight, please?
-
今夜の『クレイジー・フォー・ユー』の席を予約したいんですが。
I'd like to reserve seats for "Crazy for You" for tonight."VO_MA114", "2345943"
-
今夜の『ロッキー・ホラー・ショー』のチケットを2枚予約したいのですが。
I'd like to reserve two tickets to The Rocky Horror Show tonight.
-
今夜のうちに何かはっきりとした行動を取らないと。
I must take some definite action to-night.〔【出典】英文:"The Adventure of the Three Students" by Arthur Conan Doyle、訳者:大久保ゆう〕"_CO-3STU", "2338211"
-
今夜のうちに準備する
start preparations tonight
-
今夜のおもてなしありがとう。/どうもお邪魔致しました。
Thank you for your hospitality tonight.
-
今夜のためにまとめて雇ったんだ。」
They were all engaged for the evening."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_SCAND2", "2528571"
-
今夜のねぐらを見つける
find somewhere to stay tonight
-
今夜のもてなしとして、この無人島に上陸してからの私の身の上話をいたしましょう。」
and for your evening's entertainment I will relate the history of my life from my first landing in this desert island."〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TEMPE", "2585267"
-
今夜のインドは、大きな自然災害と人間の悲劇の場となっている。
Tonight India is the scene of a natural catastrophe and a human tragedy.
-
今夜のゲスト
tonight's guest
-
今夜のゲストは、これまでこの舞台に登場された方の中で最もお若い方です。
Tonight's guest is the youngest who has come to this stage.