語学学習のスペースアルク(SPACE ALC)がお届けする進化するオンライン英和・和英辞書『英辞郎 on the WEB』。大学生やビジネスパースンから翻訳家、医療・製薬業関係者の方々まで幅広くお使いいただいております。
ALC Online Shop

英辞郎データ提供元 EDP のサイトへ
検索文字列 今なお 該当件数 : 90

1 2 

* データの転載は禁じられています。  
  • 今なお
    even now
  • 今なお、4人の犠牲者が入院している。
    Four victims are still hospitalized.〔【出典】日英新聞記事対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕
  • 今なお、士官に蹴られたことを想い出すと、彼は鬱屈し、また、あの部屋でさらにその後揮われた脅しを想うと、彼の心臓は燃え立ち、気が遠のき、そして彼はあの時経験したのと同じ熱をふたたび感じて、息が上ずるのだった。
    Still, when he thought of the kicks, he went sick, and when he thought of the threat of more kicking, in the room afterwards, his heart went hot and faint, and he panted, remembering the one that had come.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRUSS01", "2456076"
  • 今なお一番の関心事である
    remain a primary concern
  • 今なお世界中で愛され続ける永遠の名作の原画、およそ100点や初版本などが展示される。
    100 original pictures and the first edition of the eternal masterpiece that continues to be loved the world over, will be on exhibit.〔【出典】Hiragana Times, 2002年9月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT191011", "2221577"
  • 今なお低迷している経済
    still-fragile economy
  • 今なお多くのアジアの国には言論の自由がなく、人権は踏みつけられ独裁政治が支配的だ。
    Even now in many countries of Asia, people do not have freedom of speech, and human rights are being trampled and dictatorships are ruling countries.〔【出典】『日本経済の秘密』(岸本建夫著)◆【出版社】株式会社ヤック企画 "YA01-109", "2292182"
  • 今なお多くのミュージシャンたちが、プレスリーの曲をカバーしています。
    Many musicians cover his songs even today."MB003484", "2398814"
  • 今なお多くの人々を魅了し続け、日本全国各地で踊られている。
    It is still popular now and performed all over Japan.〔【出典】Hiragana Times, 2009年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT272033", "2377116"
  • 今なお失われずに残っている
    【形】
      extant
  • 今なお存在する
    still continue to exist
  • 今なお家事をするのはほとんど女性だけだ。
    Housework is still almost the sole domain of the Japanese woman.〔【出典】Hiragana Times, 1998年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT135034", "2322667"
  • 今なお注目されている
    【形】
      ongoing high-profile
  • 今なお注目されている刑事事件
    ongoing high-profile criminal case
  • 今なお注目されている裁判
    ongoing high-profile criminal trial
  • 今なお生き残っている左翼の諸学説は、互いにちっとも一致しないが、その狂信者たちは労働の最後のチャンピオンとなることだろう。
    Better their incongruity, though than any extant version of leftism, whose devotees look to be the last champions of work,〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_ABOLI2", "2266899"
  • 今なお社会に根強く残る
    still remain deeply rooted in society
  • 今なお約520万人の団塊の世代が働いており、全体の労働力の約8%を占めます。
    There are currently around 5.2 million baby boomers still in the workforce, representing about eight percent of the total."MB003956", "2516031"
  • 今なお続いている
    still persist
  • 今なお魅了される古代エジプトの彫像やレリーフ。
    The sculptures and reliefs of ancient Egypt are still the objects of fascination even today.〔【出典】Hiragana Times, 2002年8月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT190044", "2504352"
  • 今なお~を魅了している
    still fascinate ~ today
  • ~にとって今なお有用である
    remain effective for
  • 1979年に始まったTVアニメ、そして1980年から始まった映画シリーズは今なお人気があります。
    The anime series, started in 1979, and the movie series, started in 1980, are still quite popular.〔【出典】Hiragana Times, 2010年1月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT279044", "2473900"
  • 2006年の登場以来、会員は1000万人を超え、今なお会員数を増やし続けている。
    Since it appeared in 2006, its subscribers have grown to number more than 10 million and numbers still continue to increase.〔【出典】Hiragana Times, 2008年6月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT260018", "2447500"
  • 2008年から2009年にかけてガザとイスラエル南部で起こった紛争の間に、イスラエル軍とパレスチナ武装グループ双方が戦争犯罪、人道に対する罪の可能性のある行為、その他国際法の重大な違反行為をしたと国連事実調査団が結論づけてから1年経った今日、アムネスティ・インターナショナルは説明責任が今なお果たされていないことを非難するとともに、裁きを求める犠牲者の希望が今や予断を許さない状態にあると警鐘を鳴らす。
    One year to the day after United Nations fact-finding mission concluded that both Israeli forces and Palestinian armed groups committed war crimes, possible crimes against humanity and other grave violations of international law during the 2008-09 conflict in Gaza and southern Israel, Amnesty International condemned the continuing absence of accountability and warned that the victims' hopes for justice now hang in the balance.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2010年9月15日)
  • 3月9日付け声明文で、アムネスティ・インターナショナルは、リヤドで「怒りの日」の抗議行動から1年、今なお、その計画に関与したとして少なくとも男性6人が拘置所で苦痛の日々を送っていると伝えている。
    A year after the planned "Day of Rage" demonstration in Riyadh, at least six men are languishing in jail for their involvement in the event, Amnesty International said today in a new briefing paper.〔【出典】アムネスティ国際発信ニュース(2012年3月9日)
  • 今なお続いている東部での不安定な状況と市民の生命が不必要に危険にさらされている現状は、政府が真に統合された専門的な軍隊を組織できなかったことによるところが大きい」とアムネスティ・アフリカプログラム部長、コラウォレ・オラニヤンは述べた。
    "The failure by the DRC government to create a professional, truly unified army is contributing in a large measure to the continuing instability in the east and needlessly putting civilian lives at risk," said Kolawole Olaniyan, Director of Amnesty International's Africa Programme.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2006年2月8日)
  • 「政府の代理ともいえる武装集団によって、民間人への攻撃が今なお続いている。こうした攻撃を免責にしたままで、スーダン政府はダルフールの人々を保護していると主張することはできない」。
    "The Sudanese government cannot claim to be working to protect the people of Darfur, yet allow its proxy forces to attack civilians with impunity, as is happening," Amnesty International said today.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年4月11日)
  • このカラフルな衣装を身に付けることはカステラノス夫人にとって、数世紀にわたって受け継がれ、今なおグアテマラに残る伝統に敬意を表す。
    The wearing of the colorful costume is Mrs. Castellanos' way of paying tribute to the centuries of continuing tradition that one can still find in Guatemala.〔【出典】Hiragana Times, 2001年11月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT181004", "2511122"
  • このシステムは今なお拡大しつつあります。
    The system is still growing.
  • この世の諸事情は運命と神によってうまく統べられているのであって、人の知恵では思うようにできず、改善することさえできないという意見を、どれほど多くの人が抱いてきたか、また今なお抱いているのか、ということは私にもわかっています。
    It is not unknown to me how many men have had, and still have, the opinion that the affairs of the world are in such wise governed by fortune and by God that men with their wisdom cannot direct them and that no one can even help them;〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_PRI2-25", "2376284"
  • この小説は、聖書に次ぐ発行部数といわれ、今なお世界中で読まれている超ロングセラーである。
    It's said that this novel follows the Bible in the most number of copies published and is currently a long-running best seller around the world.〔【出典】Hiragana Times, 1994年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT093006", "2385429"
  • これから自分の将来を決めなければいけないという不安、特に女子学生の場合は今なお続く就職氷河期といわれる状況に挑まなければならない。
    As expected, they are concerned about their choices for the future. Especially girls are worried they have to face the continuing ice age for employment.〔【出典】Hiragana Times, 2000年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT165016", "2256352"
  • これまで旅行した中で、今なお鮮明に心に残っているものが2~3ある。
    Among my travels, there are a few which are still vivid in my mind.〔【出典】Hiragana Times, 2003年3月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT197034", "2244898"
  • しかし、こうした違いこそ私が日本へ来た理由の1 つであり、来日して2年がたとうという今なお私をとらえて離さない理由でもあることを彼女がどの程度気づいているのか分からない。
    I don't know if she fully realises that it's these kind of differences that are one reason I came to Japan and why the country continues to hold me in its thrall, even after almost two years.〔【出典】Hiragana Times, 1999年5月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT151018", "2332855"
  • しかし、完全に再建された寺院は今なお美しく、朝、前方の池全体に映し出される金閣寺は格別である。
    The fully restored building is still a thing of beauty, especially when seen in the morning as the temple's reflection stretches over the pond before it.〔【出典】Hiragana Times, 2008年7月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT261041", "2486276"
  • しかし、彼の遺した作品は、今なお「マトリックス」など数々のアクション映画に大きな影響を与え続けています。
    His achievements still have a great influence on action films such as "The Matrix.""MB001764", "2320461"
  • そうでない部分にしても実際にあったことだというのは分かっているし、今なお生きていて、そのあたりを過剰なほどよく覚えていそうなものもいる。
    for the remainder I know them to have happened, and there are some persons yet living, who will remember them but too well.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_CLIEN", "2592721"
  • その国の人々は、今なお市民権を懸命に追い求めている。
    People in the country are still involved in the quest for civil rights.
  • その都を守っていた思われる石彫りの大きな獅子像は、アガメムノーンが戦車で駆け抜けた門の上に、今なお建っている。
    The great lions carved in stone that seemed to guard his city are still standing above the gate through which Agamemnon used to drive his chariot.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_TROY-03", "2487336"
  • それでも今なおフィルムにこだわるフォトグラファーは多いし、私も未練に似た何かを感じている。
    Yet even today there are many photographers who are sticking with film, and I must admit that I feel a certain attachment, too."IC018014", "2573491"
  • たぶん、今なお彼の費用で燃え続けているガス灯のことを思って、焦りがつのっているのだろう。
    Perhaps the thought of the gas, which was remorselessly burning at his expense in Saville Row, had something to do with his hot impatience.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_WORLD17", "2431059"
  • でも、普通の人と同じように本能と願望を持ち合わせているので、今なお答えを模索しているところだ。
    Having the same drives and desires as anyone else, however, I'm searching for an answer.〔【出典】Hiragana Times, 1995年12月号◆【出版社】株式会社ヤック企画 "HT110052", "2307757"
  • また、インターネット上で「ジャスミン革命」についてのビデオや情報を配信したために、中国北部の都市哈尓濱(Harbin:ハルビン)で2月19日に警察に連行されたというインターネットユーザーの梁海怡(Liang Haiyi)も、今なお拘禁されたままである。
    Also languishing in detention is netizen Liang Haiyi, who was reportedly taken away by police on 19 February in the northern Chinese city of Harbin for sharing videos and information about the "Jasmine Revolution" on the internet.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2011年6月25日)
  • アムネスティは、襲撃によって殺傷された犠牲者の家族に哀悼の意を示すとともに、今なお人質に取られている人々に対し深い懸念を表明した。
    Amnesty International expressed sympathy for the families of those people killed or wounded in the attacks and concern for the fate of remaining hostages.〔【出典】アムネスティ発表国際ニュース(2008年11月27日)
  • アメリカでは、教育の危機が今なお論じられている。
    There is still talk of an educational crisis in America.
  • アラスカでの石油生産量がピークを迎えたのは何年も前のことですが、地中には今なお豊富な量のガスが埋蔵されています。
    Oil production in Alaska peaked many years ago, but there is an abundance of gas still in the ground."VOA-S094", "2418544"
  • アリストテレスが中世に及ぼし、またそれほどでないにしても今なお及ぼしている影響に関しては、一言意見を述べさせてください。
    With regard to the influence wielded by Aristotle in the Middle Ages, and which, though to a less extent, he still wields, I would ask permission to make one remark.〔【出典】日英対訳文・対応付けデータ(独立行政法人情報通信研究機構)〕"_BELFA11", "2570475"
  • ウッドワード氏のサービスセンターでの適切な経営のおかげで、これまで製造された千葉トラクターの9割が今なお活躍していると、われわれは主張することができるのであります!
    Mr. Woodward's proper management of the service centers has certainly helped us to make the claim that nine out of ten Chiba tractors ever produced are still running!"SPEE0012", "2406683"
  • クロス氏の考えるところでは、前首相はイラク戦争について今なお葛藤しているのだとのことです。
    Cross believes the former prime minister is conflicted about the Iraq War."VOA-A185", "2282501"
* データの転載は禁じられています。  

1 2